Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
munkakörülmények
Условия на труд
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
munkakörülmények:
условия на труд:
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ellenőrzött munkakörülmények
Контролирани условия на работа
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Élet- és munkakörülmények
Условия на живот и работа
Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
az élet- és munkakörülmények javítása
Подобряване на условията за живот и работа
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ezen kívül minden olyan helyen elsősegélynyújtó felszerelésnek kell lennie, ahol a munkakörülmények ezt indokolják.
В допълнение, екипировката за първа помощ трябва да бъде достъпна на всички места, когато работните условия го изискват.
ága, azaz a a foglalkoztatáspolitika és a szociálpolitika valamennyi munkakörülmények, a társadalombiztosítás és a szociális védelem,
политиката на заетост и всички аспекти на социалната политика като условия на труд, социална сигурност и социална защита;
az európai alapítvány az Élet- és munkakörülmények javításáért 2010-es pénzügyi évre vonatkozó elszámolása lezárásáról
относно приключването на сметките на Европейската фондация за подобряване на условията на живот и труд за финансовата 2010 година
az világos, hogy fiatal nőikutatónak lenni nem szokásos dolog, és amegfelelő munkakörülmények megteremtéserengeteg energiát kíván.
Ясно е, че не е лесно да бъдеш млада жена учен и е необходимо да се вложи много енергия, за да си създадеш добри условия за работа.
arosszul karbantartott vagy rendszeresen nem ellenőrzött gépek miatt kezelőjük veszélyes munkakörülmények közé kerülhet, és akockázat más dolgozókra is kiterjedhet.
Машините, които се поддържат лошо или не се поддържат редовно, могат да направят условията на труд опасни за операторите им ида породят риск за други работници.
jóváhagyja az európai alapítvány az Élet- és munkakörülmények javításáért 2010-es pénzügyi évre vonatkozó elszámolása lezárását;
Одобрява приключването на сметките на Европейската фондация за подобряване на условията на живот и труд за финансовата 2010 година.
mivel az európai gazdasági közösség célja az élet- és munkakörülmények folyamatos javítása, valamint a gazdasági élet harmonikus fejlesztése;
като има предвид, че непрекъснатото подобряване на условията на живот и на работа, както и хармоничното развитие на икономиките са цели на Европейската икономическа общност;
a munkakörülmények széles területet fednek le, mely magában foglalja a munkaidőt, a munkahelyi egészségvédelmet és biztonságot, valamint a munkavállalók képviseletét.
Областта на условията на труд е обширна и включва работно време, безопасност и опазване на здравето на работното място, както и представителство на работниците.
•munkakörülmények –ezek a törvények olyan kérdésekről rendelkeznek, mint a munkaidő, a részmunkaidős és a határozott ideig tartó munkaviszony.
Законодателството на ЕС определя и правилата за временни назначения на служители в друга държавачленка – т.е. служители, които работодателят временно изпраща на работа в друга държава-членка.