Je was op zoek naar: munkaszakaszokat (Hongaars - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Hungarian

English

Info

Hungarian

munkaszakaszokat

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Hongaars

Engels

Info

Hongaars

a konkrét célkitűzéseket, munkaszakaszokat és az elérendő eredményeket előre meg kell határozni.

Engels

clear targets, milestones and deliverables should be defined in advance.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

a termelési folyamat során betartandó munkaszakaszokat, illetve paramétereket a bizottsághoz benyújtott termékleírások pontosan részletezik.

Engels

the phases and parameters to be observed during the production process are precisely detailed in the specifications deposited with the commission.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

az ajánlatkérő használatba veheti a szerződés részét képező különböző építményeket, építményrészeket és munkaszakaszokat, ahogyan és amikor azokat befejezték.

Engels

the contracting authority may make use of the various structures, parts of structures or sections of the works forming part of the contract as and when they are completed.

Laatste Update: 2016-11-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Hongaars

miután az ajánlatkérő birtokba vette az építményeket, építményrészeket vagy munkaszakaszokat, a nyertes ajánlattevő a továbbiakban nem köteles semmilyen kárt kijavítani, kivéve azokat, amelyek a hibás konstrukcióból vagy a szakszerűtlen kivitelezésből származnak.

Engels

once the contracting authority has taken possession of a structure, a part thereof or section of the works, the contractor shall no longer be required to make good any damage resulting otherwise than from faulty construction or workmanship.

Laatste Update: 2016-11-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Hongaars

az építmények, építményrészek vagy munkaszakaszok átvételét meg kell előznie azoknak az ajánlatkérő általi részleges vagy feltételes átvételének.

Engels

any taking over of the structures, parts of structures or sections of the works by the contracting authority shall be preceded by their partial provisional acceptance.

Laatste Update: 2016-11-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,799,768,495 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK