Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
wina tkwi zarówno po stronie instytucji europejskich, jak i rządów poszczególnych państw. nie zadbały one bowiem o odpowiednią kampanię informacyjną. brakuje opracowań napisanych prostym, zrozumiałym językiem dla przeciętnego człowieka.
the fault lies both with european institutions and with the governments of individual countries. they failed to provide proper information campaigns. there is a lack of information written in clear and simple language for the average citizen.
Laatste Update: 2014-05-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
komisja europejska powinna zatem skupić się na zachęcaniu państw członkowskich do bliższej z nią współpracy, oferując włączenie do przyszłych sprawozdań w sprawie praw człowieka nie tylko analizy sytuacji na świecie, ale także w poszczególnych krajach członkowskich. na uwagę zasługuje również szereg propozycji mających na celu skuteczne zwalczanie polityki dyskryminacyjnej w unii, podkreślając, że równe szanse są podstawowym prawem każdego obywatela, a nie przywilejem. niezwykle niepokojące jest, iż około 20% dzieci w unii europejskiej żyje poniżej progu ubóstwa, często pochodząc z rodzin niepełnych lub posiadając rodziców, którzy urodzili się poza wspólnotą. w tym względzie niezbędne jest przyjęcie odpowiednich środków dostępu do praw, koncentrując się właśnie na potrzebach dzieci, oraz podjęcie przez państwa członkowskie skutecznych środków do walki z ubóstwem.
the european commission should therefore concentrate on encouraging member states to cooperate more closely with it by inviting them to include in future reports on human rights not just analyses of the situation in the world at large, but in individual member states. also deserving attention are a series of proposals aimed at effectively combating discriminatory policies in the eu, underlining that equal opportunities are a fundamental right of every citizen, and not a privilege. it is very disturbing that around 20% of children in the european union live below the poverty threshold, and many of them come from single-parent families or families whose parents come from outside the eu. in this regard it is necessary to adopt appropriate means of accessing rights, concentrating particularly on the needs of children, and for member states to take effective measures to tackle poverty.
Laatste Update: 2014-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: