Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
2) az irányelv értelmezésekor a hulladékégetés céljából épített, de elsődleges célként energiatermelést folytató létesítményt hulladékégető létesítménynek vagy együttégető létesítménynek kell minősíteni?”
se un impianto costruito per l’incenerimento dei rifiuti, ma avente come obiettivo principale la produzione di energia, debba, in base all’interpretazione di detta direttiva, essere qualificato impianto di incenerimento oppure impianto di coincenerimento».
a második kérdéssel a högsta domstol azt szeretné megtudni, hogy a hulladékégetés céljából épített, de elsődleges célként energiatermelést folytató létesítményt az irányelv értelmezése szerint hulladékégető létesítménynek vagy együttégető létesítménynek kell minősíteni.
con la seconda questione lo högsta domstol vuol sapere se un impianto costruito per incenerire rifiuti, ma con lo scopo principale di produrre energia, debba essere considerato ai fini della direttiva come impianto di incenerimento o come impianto di coincenerimento.
az energiahasznosítás melletti hulladékégetés esetén be kell tartani az eu-jog szigorúbb műszaki követelményeit, amelyek biztosítják, hogy a káros szennyező anyagok kibocsátása jelentősen csökkenjen, és energiamegtakarításra kerüljön sor.
l’incenerimento combinato al recupero di energia deve rispettare i rigorosi requisiti tecnici previsti dal diritto dell’ue, che garantiscono riduzioni significative nelle emissioni di sostanze inquinanti nocive e, al tempo stesso, risparmio energetico.
(22) egyetlen jogszabály a hulladékégetésről áttekinthetőbbé és betarthatóbbá teszi a jogi szabályozást.
(22) un testo unico sull'incenerimento dei rifiuti avrà l'effetto di chiarire la normativa e di facilitarne l'osservanza.