Je was op zoek naar: kézírással (Hongaars - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Hungarian

Italian

Info

Hungarian

kézírással

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Hongaars

Italiaans

Info

Hongaars

a szállítói nyilatkozatokat kézírással kell aláírni.

Italiaans

le firme sulle dichiarazioni dei fornitori devono essere manoscritte.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Hongaars

a bizonyítványt gépírással vagy kézírással töltik ki.

Italiaans

il certificato è compilato a macchina o a mano.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

az űrlap 6. rovatában az aláírás kézírással történik;

Italiaans

6 del formulario, deve essere scritta a mano;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

tíz órakor érkezem", - írta vronszkij hanyag kézírással.

Italiaans

verrò alle dieci” scriveva vronskij con una scrittura trascurata.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Hongaars

(3) a nyomtatványt gépírással vagy kézírással lehet kitölteni.

Italiaans

3. il modulo è redatto in forma dattiloscritta o manoscritta.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

az eredeti és másolati példányok kitöltése írógéppel vagy kézírással történik.

Italiaans

l'originale e le copie sono compilati a macchina o a mano.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

a nyomtatvány kézírással történő kitöltése esetén nyomtatott nagybetűket kell alkalmazni.

Italiaans

in quest'ultimo caso deve essere redatto in stampatello.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

az eredetiségigazolás eredeti példányát és másolatait gépírással vagy kézírással lehet kiállítani.

Italiaans

l'originale e le copie possono essere scritte a macchina o a mano.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

ha a nyilatkozatot kézírással töltik ki, tintát és nyomtatott betűket kell használni.

Italiaans

se compilata a mano, la dichiarazione deve essere scritta con inchiostro e in stampatello.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

kézírással történő kitöltés esetén a formanyomtatványokat tintával és nyomtatott betűkkel kell kitölteni.

Italiaans

se i formulari vengono compilati a mano, sono scritti con inchiostro e in stampatello.

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Hongaars

kézírással történő kitöltés esetén a formanyomtatványokat tintával és nyomtatott betűkkel kell kitölteni.

Italiaans

se i formulari vengono compilati a mano, sono scritti con inchiostro e in stampatello.

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Hongaars

az engedélykérelem mindazonáltal kitölthető olvasható kézírással is. ez utóbbi esetben tintával és nyomtatott nagybetűkkel kell írni.

Italiaans

il formulario di domanda può tuttavia essere compilato a mano, in modo leggibile; in quest'ultimo caso, deve essere compilato con inchiostro e in stampatello.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

a tagállamok azonban azt is engedélyezhetik, hogy az igényléseket csupán kézírással, tintával és nyomtatott nagybetűkkel töltsék ki.

Italiaans

gli stati membri possono tuttavia autorizzare i richiedenti a compilare le sole domande a mano, in inchiostro e in lettere maiuscole.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

az eredeti igazolást és a másolatokat gépírással vagy kézírással kell kitölteni; utóbbi esetben nyomtatott betűvel és tintával.

Italiaans

l'originale e le copie sono redatti a macchina o a mano; in quest'ultimo caso, devono essere compilati con inchiostro e in stampatello.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

az eredeti példányon és a másolaton minden adatot géppel vagy kézírással, utóbbi esetben tintával, nyomtatott nagybetűkkel kell feltüntetni.

Italiaans

l'originale e le copie sono compilati a macchina o a mano; in quest'ultimo caso devono essere compilati a penna, in stampatello.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

amennyiben az (1) bekezdésben említett okmányokat kézírással állítják ki, a rovatokat tintával és nyomtatott betűvel kell kitölteni.

Italiaans

se i documenti di cui al paragrafo 1 sono compilati a mano, le informazioni devono figurarvi a inchiostro e in stampatello.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

az okmányt aláíró személynek az aláírása előtt kézírással a következőt kell bejegyeznie: »garanciajegyként érvényes«.”

Italiaans

il firmatario deve far precedere la propria firma dalla seguente menzione manoscritta: “garanzia”.»;

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

(2) ezek eredeti és másolati példányait írógéppel vagy kézírással töltik ki. az utóbbi esetben ezeket tintával és nyomtatott nagybetűkkel kell kitölteni.

Italiaans

2. l'originale e le copie possono essere compilati a macchina o a mano; in quest'ultimo caso devono essere compilati in inchiostro e in stampatello.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

az okmányt aláíró személynek az aláírása előtt kézírással a következőket kell bejegyeznie: »kezességvállalás összegre«, az összeget betűvel kiírva.

Italiaans

il firmatario deve far precedere la propria firma dalla seguente menzione manoscritta: “buono a titolo di garanzia, per l'importo di ”, indicando l'importo in lettere.

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Hongaars

ha azonban a számlát és a szállítói nyilatkozatot elektronikus adatfeldolgozási módszerek segítségével készítik el, a szállítói nyilatkozatot nem szükséges kézírással aláírni, feltéve, hogy a szállító cég felelős tisztségviselője azonosítható a szállítói nyilatkozat kiállításának helye szerinti állam vámhatóságainak megelégedésére.

Italiaans

tuttavia, se la fattura e la dichiarazione del fornitore sono compilate mediante elaboratore, non occorre che la firma sulla dichiarazione del fornitore sia manoscritta, purché l'identificazione del responsabile della ditta fornitrice sia riconosciuta esauriente dalle autorità doganali dello stato in cui le dichiarazioni dei fornitori sono redatte.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,736,313,649 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK