Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
1) 1 päivästä heinäkuuta 2008.
1234/2007 (jo l 299, 16.11.2007, p.
Laatste Update: 2010-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2) 1 päivästä tammikuuta 2015:
începând cu 1 ianuarie 2015:
Laatste Update: 2010-09-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2006.
se aplică de la 1 ianuarie 2006.
Laatste Update: 2013-11-01
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:
tätä asetusta sovelletaan 1 päivästä toukokuuta 2010.
prezentul regulament se aplică de la 1 mai 2010.
Laatste Update: 2010-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sen vuoksi tätä asetusta olisi myös sovellettava samasta päivästä alkaen.
prin urmare, este necesar ca prezentul regulament să se aplice începând cu aceeași dată.
Laatste Update: 2010-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kumotaan direktiivi 91/157/ety 26 päivästä syyskuuta 2008 alkaen.
directiva 91/157/cee se abrogă cu efect începând de la 26 septembrie 2008.
Laatste Update: 2010-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alkaen 1 päivästä lokakuuta 2008, jos tämän direktiivin vaatimukset eivät täyty
(4) de la 1 octombrie 2008, statele membre:
Laatste Update: 2010-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tämän asetuksen 1 artiklan 1 kohtaa sovelletaan kuitenkin 1 päivästä tammikuuta 2007.
cu toate acestea, articolul 1 punctul 1 se aplică de la 1 ianuarie 2007.
Laatste Update: 2010-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
edellä olevaa 3 kohtaa sovelletaan bulgariassa ja romaniassa vasta 1 päivästä tammikuuta 2011.
(4) alineatul (3) se aplică în bulgaria și românia de la 1 ianuarie 2011.
Laatste Update: 2013-11-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
todistukset ovat voimassa kolme kuukautta sen osakauden ensimmäisestä päivästä, joksi ne myönnettiin.
licențele sunt valabile pe o perioadă de trei luni începând cu prima zi a fiecărei subperioade pentru care au fost eliberate.
Laatste Update: 2010-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) 1 päivästä tammikuuta 2017 moottoreissa, joiden nimellisteho on 0,75-375 kw.
(b) începând cu 1 ianuarie 2017 în cazul motoarelor cu putere nominală de 0,75-375 kw.
Laatste Update: 2010-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a) 1 päivästä tammikuuta 2015 moottoreissa, joiden nimellisteho on 7,5-375 kw,
(a) începând cu 1 ianuarie 2015 în cazul motoarelor cu putere nominală de 7,5-375 kw;
Laatste Update: 2010-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
edellä olevan 1 artiklan d alakohtaa sovelletaan kuitenkin ainoastaan 15 päivästä joulukuuta 2009 31 päivään joulukuuta 2009.
cu toate acestea, articolul 1 litera (d) se aplică numai de la 15 decembrie 2009 până la 31 decembrie 2009.
Laatste Update: 2010-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
määrät ilmoitetaan euroopan komissiolle 15 päivään lokakuuta mennessä, ja niitä sovelletaan seuraavan vuoden tammikuun 1 päivästä.
aceste sume se comunică comisiei europene înainte de 15 octombrie și se aplică de la 1 ianuarie anul următor.
Laatste Update: 2010-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kun välimiespaneeli on kutsuttu uudelleen koolle, se antaa tuomionsa 45 päivän kuluessa päivästä, jona se perustettiin uudelleen.
odată întrunită din nou, comisia de arbitraj își pronunță hotărârea în termen de 45 de zile de la data reinstituirii sale.
Laatste Update: 2010-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(17) tammikuun 1 päivästä 2010 sovellettavan uuden menettelyn mukaan vastuu luettelon laatimisesta ei ole enää komissiolla.
(17) conform noii proceduri, care se aplică de la 1 ianuarie 2010, stabilirea listelor nu va mai fi de competența comisiei.
Laatste Update: 2010-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(8) koska tätä asetusta on määrä soveltaa 1 päivästä tammikuuta 2006, sen olisi tultava voimaan välittömästi,
(8) deoarece prezentul regulament trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2006, este necesar ca acesta să intre în vigoare de îndată,
Laatste Update: 2010-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kielletään tämän asetuksen liitteessä tarkoitetun jäsenvaltion lipun alla purjehtivilta aluksilta tai kyseisessä jäsenvaltiossa rekisteröidyiltä aluksilta mainitussa liitteessä tarkoitetun kannan kalastus mainitussa liitteessä vahvistetusta päivästä alkaen.
pescuitul din stocul menționat în anexa la prezentul regulament, efectuat de nave aflate sub pavilionul statului membru menționat în anexa respectivă sau care sunt înmatriculate în acest stat membru, se interzice începând de la data stabilită în aceeași anexă.
Laatste Update: 2010-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kielletään kaikki kalastustoiminta 1 päivästä helmikuuta 2009 31 päivään maaliskuuta 2009 seuraaviin ices-ruutuihin sisältyvillä alueilla: 30e4, 31e4, 32e3.
de la 1 februarie 2009 până la 31 martie 2009, este interzisă desfăşurarea oricărei activităţi de pescuit în următoarele dreptunghiuri ices: 30e4, 31e4, 32e3.
Laatste Update: 2010-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(15) sokerialan osalta yhteisiä markkinajärjestelyjä koskevaa asetusta sovelletaan asetuksen 204 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan c alakohdan mukaisesti 1 päivästä lokakuuta 2008.
(15) În ceea ce privește sectorul zahărului, regulamentul unic ocp se aplică de la 1 octombrie 2008, în conformitate cu articolul 204 alineatul (2) al doilea paragraf litera (c) din regulamentul în cauză.
Laatste Update: 2013-11-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: