Je was op zoek naar: alifia najwa (Indonesisch - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Arabic

Info

Indonesian

alifia najwa

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Arabisch

Info

Indonesisch

alifia

Arabisch

أليفيا

Laatste Update: 2024-04-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

najwa nuri

Arabisch

نجوى

Laatste Update: 2021-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

najwa maulidya

Arabisch

نجوى مليد ية رحمة

Laatste Update: 2021-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

najwa fattiwara sf

Arabisch

نجوى اسم الكتابة العربية

Laatste Update: 2022-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

alifia febriana putri

Arabisch

تيفاني مورين loudya

Laatste Update: 2022-05-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

najwa sya'ban rinaldi

Arabisch

نزوى سياعبان رينالدي

Laatste Update: 2020-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

tulisan arab najwa soraya

Arabisch

الكتابة العربية نجوى ثريا

Laatste Update: 2017-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

nur shahera najwa binti abdullah

Arabisch

عمار شاه

Laatste Update: 2021-08-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

tulisan arab nama naisa alifia yuriza

Arabisch

اسم الحرف العربي naisa alifia yuriza

Laatste Update: 2024-02-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

rufaidah najwa nur nabila nur ilmi nur hikmah natasha wulan zahra rika

Arabisch

رفيدة

Laatste Update: 2021-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

( lagi dalam keadaan lalai ) yakni kosong ( hati mereka ) untuk merenungkan makna-maknanya . ( dan mereka berbisik-bisik ) mereka merahasiakan pembicaraan mereka ( yakni orang-orang yang zalim itu ) lafal ayat ini merupakan badal daripada dhamir wawu yang terdapat di dalam lafal wa asarrun najwa ( " orang ini tidak lain ) yakni nabi muhammad ( hanyalah seorang manusia seperti kalian ) dan yang disampaikannya itu adalah sihir belaka ( maka apakah kalian menerima sihir itu ) yakni apakah kalian mau mengikutinya ( padahal kalian menyaksikannya ? " ) sedangkan kalian telah mengetahui , bahwa yang disampaikan itu adalah sihir .

Arabisch

« لاهية » غافلة « قلوبهم » عن معناه « وأسَرُّوا النجوى » الكلام « الذين ظلموا » بدل من واو « وأسروا النجوى الذين ظلموا » « هلْ هذا » أي محمد « إلا بشر مثلكم » فما يأتي به سحر « أفتأتون السحر » تتبعونه « وأنتم تبصرون » تعلمون أنه سحر .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,793,761,118 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK