Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
maaf, saya tidak mengerti apa yang kamu katakan
কেমন আছেন
Laatste Update: 2019-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
saya tidak mengerti apa yang terjadi
কিছু বুঝলাম না কি হয়েছে
Laatste Update: 2021-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ya, saya tidak mengerti.
. উত্তম, আমি বিষয়টি ধরতে পারি নি।
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
saya tidak mengerti bahasa anda
saya tidak mengerti bahasa kamu
Laatste Update: 2023-07-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
maaf saya tidak terlalu mengerti bahasa inggris
তোমাদের ইন্দোনেশিয়া আমি জাবো
Laatste Update: 2022-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
maaf saya tidak ngerti apa arti nya
Laatste Update: 2023-05-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aku tidak akan menyembah apa yang kamu sembah .
''আমি তাকে উপাসনা করি না যাকে তোমরা উপাসনা কর,
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dan aku tidak pernah menjadi penyembah apa yang kamu sembah ,
''আর আমিও তার উপাসনাকারী নই যাকে তোমরা উপাসনা কর।
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
apa yang kamu kerjakan
কি খেলা
Laatste Update: 2021-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
apa yang kamu kerjakan?
কি করেন?
Laatste Update: 2021-12-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
apa yang kamu lakukan sekarang
এটা কি তোমাদের ভাষা
Laatste Update: 2024-04-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mereka mengetahui apa yang kamu kerjakan .
তারা জানে তোমরা যা-কিছু কর ।
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
maka aku bersumpah dengan apa yang kamu lihat .
কিন ্ ত না , আমি কসম খাচ ্ ছি যা তোমরা দেখছ তার ,
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
maka sesungguhnya kamu dan apa-apa yang kamu sembah itu ,
অতএব তোমরা এবং তোমরা যাদের উপাসনা কর ,
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
( kami akan membacakan kepadamu ) alquran ( maka kamu tidak akan lupa ) apa yang kamu bacakan itu .
আমরা যথাশীঘ ্ র তোমাকে পড়াবো , ফলে তুমি ভুলবে না , --
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
maka kamu tidak akan dapat memperdengarkan mereka yang tuli itu dan tidak pula dapat memberi mereka petunjuk . apalagi jika ditambahkan dalam ketulian mereka itu , ketidakpahaman mereka terhadap apa yang kamu katakan .
আর তাদের মধ ্ যে কেউ কেউ তোমার কথা শোনে । তুমি কি বধিরকে শোনাতে পারো , -- পরন ্ ত তারা বুদ ্ ধিশুদ ্ ধি রাখে না ?
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aku tidak mengerti mengapa orang harus merubah namanya ketika dia berpindah agama, padahal tidak diwajibkan.
আমি বুঝতে পারিনা যে নাম কেন পাল্টাতে হবে ধর্মান্তরিত হলে। এটা তো বাধ্যতামূলক না।
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
karena sesungguhnya apa yang kamu sembah itu adalah musuhku , kecuali tuhan semesta alam ,
''অতএব তারা আলবৎ আমার শত্রু, কিন্ত ভূ-বিশ্বের প্রভু নন,
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dan bertakwalah kepada allah yang telah menganugerahkan kepadamu apa yang kamu ketahui .
''আর ভয়-ভক্তি কর তাঁকে যিনি তোমাদের মদদ করেছেন যা তোমরা শিখেছ তা দিয়ে, --
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bagaimana kalian membangkang dan tetap ingkar ? apakah kesombongan dan kebodohan kalian sedemikian rupa , hingga kalian tidak dapat mengerti apa yang sebenarnya bermanfaat bagi kalian lalu kalian cari dan kejar ?
আমরা অবশ ্ যই তোমাদের কাছে অবতারণ করেছি এক গ ্ রন ্ থ যাতে রয়েছে তোমাদের মহত ্ ত ্ ব । তোমরা কি তবে বুঝবে না ?
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: