Je was op zoek naar: sumur (Indonesisch - Burmees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Burmese

Info

Indonesian

sumur

Burmese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Burmees

Info

Indonesisch

lalu mereka menyeret dia dan melemparkannya ke dalam sumur yang kering

Burmees

သူ့ကိုကိုင်ယူ၍ တွင်းထဲသို့ ချကြ၏။ထိုတွင်း၌ ရေမရှိ၊ သွေ့ခြောက်သောတွင်း ဖြစ်သတည်း။

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

kecuali mata air atau sumur, segala yang lain menjadi najis kalau kena bangkai

Burmees

သို့ရာတွင် ရေစုဝေးရာ စမ်းရေတွင်း၊ တူးသော ရေတွင်းသည် မစင်ကြယ်ရာသို့ မရောက်။ အသေ ကောင်ကို ထိမိသော အရာသာ မစင်ကြယ်ရာသို့ရောက်၏။

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

ya tuhan, aku berseru kepada-mu, dari dasar sumur yang dalam itu

Burmees

အိုထာဝရဘုရား၊ နက်သော မြေတွင်းထဲက အကျွန်ုပ်သည် ကိုယ်တော်၏နာမကို ခေါ်ပါ၏။

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

orang baik yang mengalah kepada orang durhaka seperti mata air yang keruh atau sumur yang kotor

Burmees

ဖြောင့်မတ်သောသူသည် မတရားသောသူရှေ့ တွင် မှားယွင်းလျှင်၊ နောက်သောရေကန်၊ ပုပ်သောစမ်း ရေတွင်းနှင့်တူ၏။

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

isi hati orang ibarat air sumur yang dalam; tapi bisa ditimba oleh orang yang punya pengertian

Burmees

လူစိတ်နှလုံး၌ ပညာအကြံသည် နက်သော ရေနှင့်တူသော်လည်း၊ ဥာဏ်ကောင်းသောသူသည် ခပ်ယူလိမ့်မည်။

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

di sumur-sumur meriba mereka membuat tuhan marah, dan menyusahkan musa dengan perbuatan mereka

Burmees

တဖန် မေရိဘရေအနားမှာ အမျက်တော်ကို နှိုးဆော်ကြသဖြင့်၊ သူတို့အတွက်ကြောင့် မောရှေ၌ အမင်္ဂလာဖြစ်လေ၏။

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

hamba-hamba ishak menggali sumur di lembah gerar itu dan menemukan air berlimpah-limpah

Burmees

ဣဇာက်ကျွန်တို့လည်း၊ ချိုင့်ထဲ၌တူး၍ စမ်း ရေတွင်းကို တွေ့ကြ၏။

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

istri pemilik rumah itu membentangkan sehelai kain di atas lubang sumur itu dan menaburkan gandum di atasnya, sehingga sumur itu tidak kelihatan

Burmees

မိန်းမသည်ရေတွင်းဝကို ဖုံးပြီးမှ ဆန်ကိုလှန်း၍ ထားသောကြောင့် ထိုအမှုသည် မထင်ရှား။

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

kata wanita itu, "tuan tidak punya timba, dan sumur ini dalam sekali. dari mana tuan mendapat air hidup

Burmees

မိန်းမက၊ သခင်၌ရေခပ်စရာမရှိ ရေတွင်းလည်း နက်သည်ဖြစ်၍၊ အသက်ရေကို အဘယ်သို့ရပါ မည်နည်း။

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

abraham menjawab, "terimalah ketujuh anak domba ini sebagai tanda tuan mengakui bahwa akulah yang telah menggali sumur ini.

Burmees

အာဗြဟံက၊ ဤရေတွင်းကို ငါတူးပြီးဟု ဤသိုး သငယ်မခုနစ်ကောင်တို့သည် ငါ့ဘက်၌ သက်သေဖြစ်မည် အကြောင်းသူတို့ကို သင်သည်ငါ့လက်မှ ခံယူရမည်ဟု ဆိုလေ၏။

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

daud rindu akan kampung halamannya itu dan berkata, "ah, sekiranya aku diberi minum air dari sumur dekat pintu gerbang di betlehem.

Burmees

ဒါဝိဒ်ကလည်း တစုံတယောက်သောသူသည် ဗက်လင်မြို့တံခါးနားမှာရှိသော ရေတွင်းထဲက ရေကို ခပ်၍ ငါ့အား ပေးပါစေသောဟု တောင့်တသောစိတ်နှင့် ဆိုသော်၊

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

dan ketika saya sampai di sumur tadi, saya berdoa di dalam hati, 'tuhan, allah tuan saya abraham, hendaknya tuhan membuat tugas saya berhasil

Burmees

ကျွန်ုပ်သည်ယနေ့ရေတွင်းသို့ ရောက်ပြီးလျှင်၊ ကျွန်ုပ်သခင် အာဗြဟံ၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်ရောက်လာသော အမှုကို ယခုပြုစုတော်မူလျှင်၊

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

ayo kita bunuh dia dan lemparkan mayatnya ke dalam sumur yang kering. kita katakan nanti bahwa dia diterkam binatang buas. kita lihat nanti bagaimana jadinya mimpi-mimpinya itu.

Burmees

ကိုင်ကြ။ သူ့ကိုသတ်၍ တစုံတခုသော တွင်းထဲ သို့ ချပစ်ကြစို့။ ဆိုးသောသားရဲတစုံတခုကိုက်စားပြီဟု ပြောကြစို့။ ထိုသို့ပြုလျှင်၊ သူ၏ အိပ်မက်တို့သည် အဘယ်သို့နေရာကျမည်ကို ကြည့်ကြစို့ဟု အချင်းချင်း ပြောဆိုကြ၏။

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

kemudian mayat absalom diangkat dan dilemparkan ke dalam sumur yang dalam di hutan. sumur itu mereka timbuni dengan batu sampai tinggi. seluruh pasukan israel melarikan diri masing-masing ke rumahnya

Burmees

အဗရှလုံကိုလည်း ယူ၍ တော၌နက်သော မြေတွင်းထဲသို့ ချပြီးမှ ကျောက်ပုံကြီးကို ပုံထားကြ၏။ ဣသရေလလူအပေါင်းတို့သည် အသီးအသီး မိမိတို့ အိမ်သို့ပြေးကြ၏။

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

"kita lemparkan saja ke dalam sumur di padang gurun ini, tetapi jangan kita pukul atau lukai dia." hal itu dikatakannya karena ia bermaksud menyelamatkan yusuf dan menyuruh dia pulang ke rumah

Burmees

တဖတ် ရုဗင်က၊ သူ၏အသွေးကို မသွန်းကြနှင့်။ ကိုယ်လက်နှင့်မပြုဘဲ၊ တော၌ ဤမည်သောတွင်းထဲသို့ ချကြစို့ဟု သူတို့လက်မှ ယောသပ်ကို နှုတ်ယူ၍၊ အဘ၌ တဖန် အပ်မည်အကြံရှိသည်နှင့်ဆိုလေ၏။

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

di dekat sumur-sumur terdengar orang ramai berdendang, mengisahkan kemenangan tuhan berulang-ulang, kemenangan israel, umat tuhan. maka berbarislah mereka menuju ke gerbang kota

Burmees

ရေကျင်းများအနားမှာ လက်ရဥစ္စာကို ဝေမျှသော သူတို့၏ အသံကို ကြားသောအခါ သီချင်းဆိုကြလော့။ ထာဝရဘုရား၏ တရားသောအမှု၊ ဣသရေလမြို့ရွာတို့၌ တရားသဖြင့် ပြုတော်မူသော အမှုတို့ကို ထိုအရပ်တို့တွင် ချီးမွမ်းကြလိမ့်မည်။ ထိုအခါ ထာဝရဘုရား၏ လူတို့သည် မိမိတို့နေသော မြို့သို့ ပြန်သွားကြလိမ့်မည်။

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

"izinkan kami melalui negeri tuanku. kami dan ternak kami tidak akan menyimpang dari jalanan dan tidak akan masuk ke ladang-ladang atau kebun-kebun anggur atau minum air dari sumur-sumur. kami tidak akan menyimpang dari jalan raya sampai kami keluar dari daerah tuanku.

Burmees

အကျွန်ုပ်တို့သည် မင်းကြီးပြည်အလယ်၌ ရှောက်၍ သွားပါရစေ။ လယ်ယာသို့၎င်း၊ စပျစ်ဥယျာဉ် သို့၎င်း မဝင်ပါ။ တွင်းရေကိုလည်း မသောက်ပါ။ မင်းကြီး ပြည်ကို မလွန်မှီတိုင်အောင်၊ မင်းလမ်းသို့သာ ရှောက် လိုက်ပါမည်ဟု အခွင့်တောင်းကြ၏။

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,456,291 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK