Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
para pejabat itu menaruh buku gulungan itu di kamar elisama, sekretaris itu, kemudian pergi kepada raja dan melaporkan semuanya
efter så at have lagt bogrullen til side i statsskriveren elisjamas kammer kom de til kongen i hans stue og sagde ham alt.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pada suatu malam, eli yang sudah sangat tua dan hampir buta itu, sedang tidur di kamarnya
ved den tid - engang da eli, hvis Øjne var begyndt at blive svage, så han ikke kunde se, lå på sin vante plads,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sekarang pun, bila mereka membaca buku-buku musa, selubung itu masih menutupi pikiran mereka
men der ligger indtil denne dag et dække over deres hjerte, når moses oplæses;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
karena perintah itu, kepala penjara itu menahan mereka di kamar penjara yang paling dalam, dan membelenggu kaki mereka pada balok
da han havde fået sådan befaling, kastede han dem i det inderste fængsel og sluttede deres fødder i blokken.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maka filipus pergi mendekati kendaraan itu, lalu ia mendengar orang itu membaca buku yesaya. filipus bertanya kepadanya, "apakah tuan mengerti yang tuan baca itu?
og filip løb derhen og hørte ham læse profeten esajas; og han sagde: "forstår du også det, som du læser?"
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
pikiran mereka sudah tertutup. dan sampai pada hari ini pun pikiran mereka masih tertutup dengan selubung pada waktu mereka membaca buku-buku tentang perjanjian yang lama itu. selubung itu hanya dapat tersingkap bila orang bersatu dengan kristus
men deres tanker bleve forhærdede; thi indtil den dag i dag forbliver det samme dække over oplæsningen af den gamle pagt uden at tages bort; thi i kristus er det, at det svinder.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maka filipus pun berangkatlah. pada waktu itu ada seorang pegawai istana etiopia yang sedang dalam perjalanan pulang ke negerinya. orang itu seorang pegawai tinggi yang bertanggung jawab atas semua kekayaan kandake, ratu negeri etiopia. orang itu telah pergi ke yerusalem untuk berbakti kepada allah dan sekarang sedang kembali dengan keretanya. sementara duduk di dalam kendaraannya itu ia membaca buku nabi yesaya
og han stod op og gik. og se, der var en Æthioper, en hofmand, en mægtig mand hos kandake, Æthiopernes dronning, som var sat over alle hendes skatte; han var kommen til jerusalem for at tilbede.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jika para imam selesai bertugas di rumah tuhan, dan mau pergi ke pelataran luar, maka pakaian khusus yang mereka pakai waktu melayani ibadat harus mereka tinggalkan di kamar-kamar itu. mereka harus memakai pakaian lain, setelah itu barulah mereka boleh pergi ke tempat rakyat berkumpul.
og når præsterne træder ind - de må ikke fra helligdommen træde ud i den ydre forgård - skal de der nedlægge deres klæder, som de gør tjeneste i, da de er hellige, og iføre sig andre klæder; da først må de nærme sig det, der hører folket til."
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.