Je was op zoek naar: chat nya di on donk (Indonesisch - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

chat nya di on donk

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Deens

Info

Indonesisch

dari takhta-nya di surga tuhan tertawa dan mencemoohkan rencana mereka

Deens

han, som troner i himlen, ler, herren, han spotter dem.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

ia meninggalkan kemah-nya di silo, tempat kediaman-nya di antara manusia

Deens

han opgav sin bolig i silo, det telt, hvor han boede blandt mennesker;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

ia memberi aku kemenangan atas musuhku; bangsa-bangsa ditaklukkan-nya di hadapanku

Deens

herren lever, højlovet min klippe, ophøjet være min frelses gud,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

ia melakukan apa yang dikehendaki-nya, di langit dan di bumi, di laut dan di samudra yang dalam

Deens

herren gør alt, hvad han vil, i himlene og på jorden, i have og alle verdensdyb.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

semua air laut dikumpulkan-nya di suatu tempat, samudra raya ditahan-nya di dalam bendungan

Deens

som i vandsæk samled han havets vand, lagde dybets vande i forrådskamre.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

sungguh dahsyat perbuatan-perbuatan-nya di negeri itu, menakjubkan tindakan-nya di laut gelagah

Deens

undere i kamiternes land, frygtelige ting ved det røde hav.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

keturunan mereka akan dibuang-nya di antara bangsa-bangsa dan diceraiberaikan di negeri-negeri asing

Deens

splitte deres sæd blandt folkene, sprede dem rundt i landene.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

semoga tuhan menunjukkan kasih-nya di waktu siang, agar di waktu malam aku dapat bernyanyi, dan berdoa kepada allah sumber hidupku

Deens

dyb råber til dyb ved dine vandfalds brusen, alle dine brændinger og bølger skyller hen over mig.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

ia membangun rumah-nya seperti kediaman-nya di surga, dan seperti bumi, kukuh untuk selama-lamanya

Deens

han byggede sit tempel himmelhøjt, grundfæstede det evigt som jorden.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

imam-imam dan orang lewi memintakan berkat tuhan bagi rakyat, dan dari tempat tinggal-nya di surga allah mendengar doa mereka serta menerima permintaan mereka

Deens

og præsterne og leviterne stod op og velsignede folket, og deres røst hørtes, og deres bøn nåede himmelen, hans hellige bolig.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

tuhan telah merentangkan tangan-nya di atas laut dan menggulingkan kerajaan-kerajaan. ia memberi perintah supaya benteng-benteng funisia dimusnahkan

Deens

han udrakte hånden mod havet, rystede riger, herren samled folk for at jævne kana'ans fæstninger.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

untuk itu allah sudah mensahkan kita menjadi milik-nya dan memberikan roh-nya di dalam hati kita sebagai jaminan bahwa ia akan memberikan kepada kita semua yang dijanjikan-nya

Deens

som også beseglede os og gav os Åndens pant i vore hjerter.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

pada waktu itu orang akan menyanyikan nyanyian ini di tanah yehuda: "alangkah kuatnya kota kita; allah sendiri membangun benteng-nya, di sini kita selamat

Deens

på hin dag skal denne sang synges i judas land: "en stærk stad har vi, til frelse satte han mur og bolværk.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

kristus sendiri memikul dosa-dosa kita pada diri-nya di atas kayu salib, supaya kita bebas dari kekuasaan dosa, dan hidup menurut kemauan allah. luka-luka kristuslah yang menyembuhkan kalian

Deens

han, som selv bar vore synder på sit legeme op på træet, for at vi, afdøde fra vore synder, skulle leve for retfærdigheden, han, ved hvis sår i ere blevne lægte.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,787,483,083 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK