Je was op zoek naar: kamu tidak liat profil aku (Indonesisch - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

kamu tidak liat profil aku

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Deens

Info

Indonesisch

seandainya kamu tidak bicara, mungkin kamu dianggap bijaksana

Deens

om i dog vilde tie stille, så kunde i regnes for vise!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

tuhan berkata, "kalau kamu tidak mendengarkan aku dan tidak melakukan perintah-ku

Deens

men hvis i ikke adlyder mig og handler efter alle disse bud,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

kemudian tuanku berkata, 'kamu tidak boleh menghadap aku lagi jika tidak membawa adikmu itu.

Deens

så sagde du til dine trælle: kommer eders yngste broder ikke med herned, så bliver i ikke mere stedt for mit Åsyn!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

kamu berkata bahwa kamu menyembah tuhan, padahal kamu tidak bermaksud demikian

Deens

siger de: "så sandt herren lever", sværger de falsk.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

tetapi dosa-dosamu itulah yang menghambat semua yang baik itu sehingga kamu tidak menikmatinya

Deens

eders misgerninger bragte dem i ulave, eders synder unddrog eder det gode.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

karena kamu tidak mau mendengarkan kata-kata-nya, maka tuhan yang mahakuasa berkata

Deens

derfor, så siger hærskarers herre: fordi i ikke vilde høre mine ord,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

sekarang aku sudah menyampaikan pesan tuhan allah kita kepadamu, tapi kamu tidak mau menuruti pesan itu

Deens

og i så alligevel ikke adlyder herren eders guds røst og gør alt, hvad han sendte eder bud om.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

akulah yang menimpakan bencana kelaparan ke atas semua kotamu, tapi kamu tidak kembali kepada-ku

Deens

og dog gav jeg eder tomme munde i alle eders byer og brødmangel i alle eders hjemsteder; men i omvendte eder ikke til mig, lyder det fra herren.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

tetapi ingat, kalau kamu tidak menepati janjimu, kamu berdosa terhadap tuhan dan akan dihukum karena dosamu itu

Deens

men hvis i ikke gør det, se, da synder i mod herren, og da skal i få eders synd at mærke, den skal nok finde eder.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

tuhan berkata, "taatilah semua hukum dan perintah-ku, supaya kamu tidak diusir dari negeri kanaan, ke mana aku membawa kamu

Deens

hold alle mine anordninger og lovbud og gør efter dem, at ikke landet, jeg føler eder ind at bo i, skal udspy eder.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

selama tujuh hari kamu tidak boleh makan roti yang beragi, dan di seluruh negerimu tidak boleh ada ragi atau sesuatu pun yang beragi

Deens

i disse syv dage skal der spises usyret brød, og der må hverken findes syret brød eller surdejg hos dig nogetsteds inden dine landemærker.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

tapi kalau kamu tidak mentaati perintah-perintah-ku, maka aku bersumpah bahwa istana ini akan menjadi puing. aku, tuhan, telah berbicara

Deens

men hører i ikke disse ord, så sværger jeg ved mig selv, lyder det fra herren, at dette hus skal lægges øde.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

apabila kamu membangun rumah, kamu harus memasang pagar di sekeliling pinggir atapnya. maka kamu tidak bertanggung jawab kalau ada orang jatuh dari atap itu lalu mati

Deens

når du bygger et nyt hus, skal du sætte rækværk om taget, for at du ikke skal bringe blodskyld over dit hus, hvis nogen falder ned derfra.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

tetapi kamu, kaum pendosa, datanglah untuk diadili! kamu tidak lebih baik daripada tukang sihir, orang yang suka berzinah dan pelacur

Deens

men i, kom nu her, i troldkvindens børn, i, horkarls og skøges yngel:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

kamu semua akan mati sebagai kurban kekerasan. sebab, ketika aku memanggil, kamu tidak menjawab, dan ketika aku berbicara, kamu tidak mendengarkan. kamu lebih suka melawan aku dan melakukan yang jahat

Deens

jeg giver jer sværdet i vold, i skal alle knæle til slagtning, fordi i ej svared, da jeg kaldte, ej hørte, endskønt jeg taled, men gjorde, hvad der vakte mit mishag, valgte, hvad ej var min vilje.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

"ingatlah baik-baik! ketika tuhan berbicara kepadamu dari dalam api di gunung sinai, kamu tidak melihat apa-apa

Deens

eftersom i ikke så nogen skikkelse, dengang herren talede til eder på horeb ud fra ilden, så vogt eder nu omhyggeligt for

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

kamu tidak akan terburu-buru pergi, dan tidak seperti orang yang melarikan diri. sebab tuhan akan membimbing kamu; allah israel melindungi kamu dari segala penjuru

Deens

thi i hast skal i ej drage ud, i skal ikke flygte; nej, foran eder går herren, eders tog slutter israels gud.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

setelah itu kamu harus membawa adikmu yang bungsu kepadaku. itulah buktinya nanti bahwa perkataanmu itu benar, dan kamu tidak akan kuhukum mati." mereka setuju dengan keputusan gubernur itu

Deens

og bring så eders yngste broder til mig, så skal eders ord stå til troende, og i skal slippe for at dø!" og således gjorde de.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

maka aku pun akan membuat kamu diremehkan oleh umat israel karena kamu tidak mentaati kehendak-ku, dan karena kamu membeda-bedakan orang pada waktu mengajar umat-ku.

Deens

derfor har jeg også gjort eder ringeagtede og oversete af alt folket, fordi i ikke tager vare på mine veje eller bryder eder om loven.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

raja bertanya kepada mereka, "sadrakh, mesakh dan abednego! betulkah kamu tidak mau menyembah ilah-ilahku dan tidak mau pula sujud kepada patung emas yang telah kudirikan itu

Deens

sagde nebukadnezar til dem: "er det oplagt råd, sjadrak, mesjak og abed-nego, at i ikke dyrker min gud eller tilbeder guldbilledstøtten, som jeg har ladet opstille?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,794,291,495 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK