Je was op zoek naar: mereka sedang kerja bakti disekolah sekarang (Indonesisch - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

mereka sedang kerja bakti disekolah sekarang

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Deens

Info

Indonesisch

dihentikan-nya pekerjaan manusia, supaya mereka tahu bahwa ia sedang bekerja

Deens

for alle mennesker sætter han segl, at de dødelige alle må kende hans gerning.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

keesokan harinya, ketika mereka sedang berjalan keluar dari betania, yesus lapar

Deens

og den følgende dag; da de gik ud fra bethania, blev han hungrig.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

orang yang mengatakan demikian menunjukkan dengan jelas bahwa mereka sedang mencari negeri yang akan menjadi tanah air mereka

Deens

de, som sige sådant, give jo klarlig til kende, at de søge et fædreland.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

yosua dan anak buahnya berbuat seolah-olah mereka sedang mundur; mereka lari menuju daerah padang gersang

Deens

og da josua og hele israel lod sig slå på flugt af dem og flygtede ad Ørkenen til,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

pada waktu itu orang menceritakan kepada yesus mengenai beberapa orang galilea yang dibunuh pilatus, ketika mereka sedang mempersembahkan kurban kepada allah

Deens

men på den samme tid var der nogle til stede, som fortalte ham om de galilæere, hvis blod pilatus havde blandet med deres ofre.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

ia mendapati mereka sedang mengembara di tempat yang sepi di padang belantara. lalu ia melindungi dan memelihara mereka dan menjaga mereka seperti milik-nya

Deens

han fandt det i Ørkenlandet, i Ødemarken, blandt Ørkenens hyl; han værnede det med vågent Øje og vogtede det som sin Øjesten.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

alangkah untungnya pelayan-pelayan itu kalau tuan mereka itu mendapati mereka sedang siap menunggu, meskipun ia datang pada tengah malam atau lebih lambat dari itu

Deens

og dersom han kommer i den anden nattevagt og kommer i den tredje nattevagt og finder det således, da ere disse tjenere salige.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

maka pergilah aku ke rumah tukang periuk dan kulihat dia sedang bekerja dengan pelarikan

Deens

så gik jeg ned til pottemagerens hus, og se, han var i arbejde ved drejeskiven.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

pada waktu mereka sedang berlayar, yesus tertidur. tiba-tiba angin besar melanda danau itu. air mulai masuk ke dalam perahu, sehingga membahayakan mereka semuanya

Deens

men medens de sejlede, faldt han i søvn; og en stormvind for ned over søen, og skibet blev fuldt af vand, og de vare i fare.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

tetapi sesudah itu mereka murtad! mana mungkin membimbing mereka kembali untuk bertobat lagi dari dosa-dosa mereka. sebab mereka sedang menyalibkan lagi anak allah dan membuat dia dihina di depan umum

Deens

da de igen korsfæste sig guds søn og stille ham til spot.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

pada waktu itu, dua orang sedang bekerja di ladang: seorang akan dibawa, dan seorang lagi ditinggalkan

Deens

da skulle to mænd være på marken; den ene tages med, og den anden lades tilbage.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

"abang-abang saya. mereka sedang menggembalakan kawanan kambing domba," jawab yusuf, "tahukah bapak di mana mereka berada?

Deens

han svarede: "efter mine brødre; sig mig, hvor de vogter deres kvæg!"

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

orang amon ke luar dan mengatur barisannya di depan pintu gerbang raba ibukota mereka, sedangkan orang siria, orang tob dan maakha mengatur barisan mereka di padang

Deens

ammoniterne rykkede så ud og stillede sig op til kamp lige uden for porten, medens aramæerne fra zoba og rehob og mændene fra tob og ma'aka stod for sig selv på åben mark.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

ketika mereka sedang beribadat kepada tuhan dan berpuasa, roh allah berkata kepada mereka, "pilihlah barnabas dan saulus khusus untuk-ku, supaya mereka mengerjakan pekerjaan yang sudah kutentukan untuk mereka.

Deens

medens de nu holdt gudstjeneste og fastede, sagde den helligånd: "udtager mig barnabas og saulus til den gerning, hvortil jeg har kaldet dem."

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

karena mereka serakah, maka guru-guru palsu itu akan menceritakan kepadamu cerita-cerita yang dikarang sendiri untuk mendapat keuntungan dari kalian. tetapi pengadilan untuk menjatuhkan hukuman ke atas mereka sudah lama disiapkan, dan kebinasaan yang sudah ditentukan untuk mereka sedang menantikan mereka

Deens

og i havesyge ville de med falske ord skaffe sig vinding af eder; men dommen over dem har alt fra gamle dage været i virksomhed, og deres undergang slumrer ikke.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

orang amon keluar dan mengatur barisan mereka di depan pintu gerbang raba, ibukota mereka, sedangkan raja-raja yang telah datang untuk membantu mereka, mengatur barisannya di padang

Deens

ammoniterne rykkede så ud og stillede sig op til kamp ved byens port, medens kongerne, der var kommet til, stod for sig selv på åben mark.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

ketika mereka sedang makan, yesus mengambil roti dan mengucap doa syukur kepada allah. kemudian ia membelah-belah roti itu dengan tangan-nya, lalu memberikannya kepada pengikut-pengikut-nya sambil berkata, "ambil dan makanlah, ini tubuh-ku.

Deens

og medens de spiste, tog han brød, velsignede og brød det og gav dem det og sagde: "tager det; dette er mit legeme."

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,763,840,949 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK