Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dan tahukah kamu apa huthamah itu?
e chi mai ti farà comprendere cos’è la voragine?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tahukah kamu apa neraka hawiyah itu?
e chi potrà farti comprendere cos’è?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tahukah kamu apakah sijjin itu?
e chi mai ti farà comprendere cos'è la segreta ?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tahukah kamu apakah hari pembalasan itu?
chi mai ti farà comprendere cos'è il giorno del giudizio?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dan tahukah kamu apakah hari kiamat itu?
chi mai ti dirà che cos'è l'inevitabile?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dan jika mereka berkata kamu mendengarkan perkataan mereka.
sono come tronchi appoggiati.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sekali lagi, tahukah kamu apakah hari pembalasan itu?
e ancora, chi mai ti farà comprendere cos'è il giorno del giudizio?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tahukah kamu apakah (neraka) saqar itu?
chi mai ti dirà cos'è il calore che brucia?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mereka berkata: "kamu tidak lain hanyalah manusia seperti kami juga.
[risposero] i miscredenti: “non siete altro che uomini come noi.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
kemudian apabila kamu telah aman, maka sebutlah allah (shalatlah), sebagaimana allah telah mengajarkan kepada kamu apa yang belum kamu ketahui.
poi, quando sarete al sicuro, ricordatevi di allah, ché egli vi ha insegnato quello che non sapevate.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
(dan jika mereka berkata kamu mendengarkan perkataan mereka) karena kefasihan tutur katanya.
sono come tronchi appoggiati.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sungguh telah terputuslah (pertalian) antara kamu dan telah lenyap daripada kamu apa yang dahulu kamu anggap (sebagai sekutu allah).
non vediamo con voi i vostri intercessori, gli alleati che pretendevate fossero vostri soci. i legami tra voi sono stati tagliati e le vostre congetture vi hanno abbandonato.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
(dan tahukah kamu apakah hari keputusan itu?) ayat ini menggambarkan tentang kengerian yang terdapat di dalam hari tersebut.
chi mai ti dirà cos'è il giorno della decisione?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dan orang-orang yang zalim itu berkata: "kamu sekalian tidak lain hanyalah mengikuti seorang lelaki yang kena sihir".
dicono gli ingiusti: “voi seguite un uomo stregato!”.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.