Je was op zoek naar: barangsiapa (Indonesisch - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Korean

Info

Indonesian

barangsiapa

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Koreaans

Info

Indonesisch

maka barangsiapa yang menghendaki, tentulah ia memperhatikannya,

Koreaans

그러므로 원하는 자에게 그 로 하여금 교훈을 간직하도록 하 라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

barangsiapa tidur atau makan di rumah itu harus mencuci pakaiannya

Koreaans

그 집 에 서 자 는 자 는 그 옷 을 빨 것 이 요 그 집 에 서 먹 는 자 도 그 옷 을 빨 것 이 니

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

barangsiapa yang berkeinginan, hendaknya mengambil pelajaran dari al-qur'ân.

Koreaans

그러므로 원하는 자에게 그 로 하여금 교훈을 간직하도록 하 라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

barangsiapa menemukan kelapukan di dalam rumahnya, harus melaporkan hal itu kepada imam

Koreaans

그 집 주 인 은 제 사 장 에 게 와 서 고 하 기 를 무 슨 색 점 이 집 에 생 겼 다 할 것 이

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

dan barangsiapa melakukan pekerjaan pada hari itu, dihukum oleh tuhan sendiri dengan hukuman mati

Koreaans

이 날 에 누 구 든 지 아 무 일 이 나 하 는 자 는 내 가 백 성 중 에 서 멸 절 시 키 리

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

maka barangsiapa menghendaki, niscaya dia mengambil pelajaran daripadanya (al quran).

Koreaans

그것을 지키려 하는 자 그것을 기억케 하리라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

barangsiapa mencari yang di balik itu maka mereka itulah orang-orang yang melampaui batas.

Koreaans

그러나 그 한계를 넘어 욕망 을 가진 자 실로 그들은 죄인들 이라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

barangsiapa berpaling dari pada al qur'an maka sesungguhnya ia akan memikul dosa yang besar di hari kiamat,

Koreaans

이로부터 등을 돌리는 자 는 누구든 심판의 날에 무거운 짐 을 질 것이며

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

dan barangsiapa yang mengerjakan kejahatan sebesar dzarrahpun, niscaya dia akan melihat (balasan)nya pula.

Koreaans

티끌만한 악이라도 저지른 자 는 그것이 악이 됨을 알리라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

barangsiapa dapat mendengar, hendaklah memperhatikan apa yang dikatakan oleh roh allah kepada jemaat-jemaat!

Koreaans

귀 있 는 자 는 성 령 이 교 회 들 에 게 하 시 는 말 씀 을 들 을 지 어

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Indonesisch

dan barangsiapa yang ringan timbangan, karena kejahtannya lebih banyak daripada kebaikannya, maka tempat kembalinya adalah neraka hawiyah.

Koreaans

그의 선행이 가벼운 자는

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

dan barangsiapa yang takut akan kebesaran dan keagungan tuhannya, yang mengendalikan diri dari hawa nafsu, tempat tinggalnya adalah surga yang menyenangkan.

Koreaans

거주지가 천국이 될 것이라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

barangsiapa membalas orang-orang yang berbuat aniaya dengan perbuatan yang semisal, tidak akan dikenai sanksi dan tidak dianggap bersalah.

Koreaans

그러나 부당함을 당한 자가 스스로를 보호하기 위해 그렇게 함은 비난을 받을 이유가 있지 않노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

barangsiapa yang allah sesatkan, maka baginya tak ada orang yang akan memberi petunjuk. dan allah membiarkan mereka terombang-ambing dalam kesesatan.

Koreaans

하나님께서 방황케 하면 그를 인도할 자 아무도 없으며 그들 을 버려두사 불신으로 방황하니라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

barangsiapa bertobat, memperbaiki perbuatannya dan beristikamah setelah melakukan kezaliman, maka allah akan menerima pertobatannya. sesungguhnya allah mahaluas ampunan dan rahmat-nya

Koreaans

그후 회개하여 모범이 되니 하나님은 그에게 관용을 베푸시더라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

barangsiapa yang diberi petunjuk oleh allah, maka dialah yang mendapat petunjuk; dan barangsiapa yang disesatkan allah, maka merekalah orang-orang yang merugi.

Koreaans

하나님이 인도하사 그는 바른 길에 있는자요 그분께서 방황 케하사 그들은 잃은 자들이라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

akan tetapi barangsiapa (di antara mereka) yang mencuri-curi (pembicaraan); maka ia dikejar oleh suluh api yang cemerlang.

Koreaans

몰래 무엇인가 훔쳐가는 자 있다면 치솟는 화염의 불길이 그 를 추적하리라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

barangsiapa yang mengharap pertemuan dengan allah, maka sesungguhnya waktu (yang dijanjikan) allah itu, pasti datang. dan dialah yang maha mendengar lagi maha mengetahui.

Koreaans

하나님 영접하기를 희망하는 자여 하나님이 정한 시기가 도래 하고 있노라 하나님은 모든 것을 들으시고 아시노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

(bukan demikian), yang benar: barangsiapa berbuat dosa dan ia telah diliputi oleh dosanya, mereka itulah penghuni neraka, mereka kekal di dalamnya.

Koreaans

사악을 저지르는 자 죄악이 그를 포섭하니 그는 불지옥의 주 인이 되어 그곳에서 영원히 기거 하리라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

(ketentuan) yang demikian itu adalah karena sesungguhnya mereka menentang allah dan rasul-nya; dan barangsiapa menentang allah dan rasul-nya, maka sesungguhnya allah amat keras siksaan-nya.

Koreaans

그것은 그들이 하나님과 선 지자를 거역했기 때문이라 하나님 과 선지자를 거역하는 자에게는 하나님께서 무거운 벌을 내리시니 라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,785,180,363 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK