Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
muhammad ibrahim
무하마드 이브라힘
Laatste Update: 2013-11-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
zahid azmi ibrahim
데위 라마 아리스타위디아
Laatste Update: 2021-08-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
andri maulana ibrahim
Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(dan kaum ibrahim, kaum luth).
아브라함과 롯 백성도 그랬 노라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dan kaum ibrahim dan kaum luth,
아브라함과 롯 백성도 그랬 노라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dan kami panggillah dia: "hai ibrahim,
하나님은 그를 불러 아브라함아
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(dan kami panggil dia, "hai ibrahim!)
하나님은 그를 불러 아브라함아
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dan bacakanlah kepada mereka kisah ibrahim.
그들에게 아브라함의 얘기를들려주라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(yaitu)"kesejahteraan dilimpahkan atas ibrahim".
아브라함에게 평안이 있을 것이라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
("kesejahteraan) dari kami (dilimpahkan atas ibrahim.")
아브라함에게 평안이 있을 것이라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dan kabarkanlah kepada mereka tentang tamu-tamu ibrahim.
아브라함의 손님들에 관하 여 그들에게 일러주라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ibrahim bertanya: "apakah urusanmu hai para utusan?"
그가 사자들이여 당신들 의 용무는 무엇입니까 물으니
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dan lembaran-lembaran ibrahim yang selalu menyempurnakan janji?
명령을 이행한 아브라함 에 관한 이야기도 알지 못하였단 말이뇨
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dan sesungguhnya ibrahim benar-benar termasuk golongannya (nuh).
실로 그를 따르는 무리중에 아브라함이 있었노라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dan kami seiamatkan ibrahim dan luth ke sebuah negeri yang kami telah memberkahinya untuk sekalian manusia.
하나님이 그를 구하고 그와 룻을 백성들을 위해 축복내린 땅 으로 안내하였노라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kami berfirman: "hai api menjadi dinginlah, dan menjadi keselamatanlah bagi ibrahim",
하나님이 명령하사 불아 식 어라 그리고 아브라함을 안전케 하라 하였노라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ibrahim berkata: "apakah kamu menyembah patung-patung yang kamu pahat itu?
그가 말하길 여러분이 만든 우상을 숭배한단 말이뇨
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(ibrahim berkata, "maka apakah kalian telah memperhatikan apa yang selalu kalian sembah).
그가 말하길 여러분은 여러 분이 숭배하고 있는 것이 무엇인 지 알고 있느뇨
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ibrahim berkata: "sesungguhnya kamu dan bapak-bapakmu berada dalam kesesatan yang nyata".
그가 말하길 여러분과 여러 분의 선조들이 분명히 방황했노라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dan ingatlah ketika ibrahim berkata kepada bapaknya dan kaumnya: "sesungguhnya aku tidak bertanggung jawab terhadap apa yang kamu sembah,
아브라함은 그의 아버지와 백성들에게 말하길 실로 저는 여 러분이 숭배하는 것을 숭배하지 아니하며
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak