Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kenapa kamu sangat lucu
왜 너는 그렇게 귀여운 거니
Laatste Update: 2022-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
suara kamu sangat bagus
당신은 아주 좋은 소리
Laatste Update: 2016-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
foto kamu sangat ingin aku edit
당신의 사진은 정말 제가 편집하길 원합니다
Laatste Update: 2021-06-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hyunseok, kenapa kamu sangat keren?
현석아 왜 그렇게 멋지니
Laatste Update: 2021-05-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dan sebahagian besar manusia tidak akan beriman -- walaupun kamu sangat menginginkannya.
그대가 열망하나 많은 사람들이 믿지 아니 하더라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dan juga terdapat tahta-tahta yang sangat tinggi tempat dan kedudukannya, sebagai tambahan kesenangan bagi mereka di surga.
높은 곳에 있는 안락 의자에 앉으니
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pohon itu sangat tinggi; batangnya besar dan kuat. puncaknya sampai ke langit, sehingga dapat dilihat oleh semua orang di bumi
그 나 무 가 자 라 서 견 고 하 여 지 고 그 고 는 하 늘 에 닿 았 으 니 땅 끝 에 서 도 보 이 겠
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kamu sangatlah sempurna dan tampan
구글 번역 한국
Laatste Update: 2013-09-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
tidakkah kamu perhatikan bagaimana tuhanmu menurunkan hukuman-nya kepada bangsa 'ad, kaum hûd, yaitu penduduk kota iram yang memiliki bangunan-bangunan sangat tinggi?
높은 빌딩을 소유한 이람의 백성에 관한 얘기를 아느뇨
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
maka roh allah menguasai saya, dan malaikat itu membawa saya ke puncak gunung yang sangat tinggi. ia menunjukkan kepada saya yerusalem, kota suci itu, kota itu turun dari surga, dari allah
성 령 으 로 나 를 데 리 고 크 고 높 은 산 으 로 올 라 가 하 나 님 께 로 부 터 하 늘 에 서 내 려 오 는 거 룩 한 성 예 루 살 렘 을 보 이
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
yang paling lemah di seluruh dunia. aku akan membuat kamu sangat lemah sehingga kamu tak akan dapat memerintah bangsa-bangsa lain ataupun menyombongkan diri terhadap mereka
나 라 중 에 지 극 히 미 약 한 나 라 가 되 어 다 시 는 열 국 위 에 스 스 로 높 이 지 못 하 리 니 내 가 그 들 을 감 하 여 다 시 는 열 국 을 다 스 리 지 못 하 게 할 것 임 이
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
al-qur'ân yang berada di al-lawh al-mahfûzh ini mempunyai kedudukan sangat tinggi, dengan redaksi dan komposisinya yang amat tepat. balaghahnya menempati peringkat teratas.
실로 그것은 하나님 성서의 모전에 있는 것으로 지혜가 가득 채워진 것이라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jika kamu sangat mengharapkan agar mereka dapat petunjuk, maka sesungguhnya allah tiada memberi petunjuk kepada orang yang disesatkan-nya, dan sekali-kali mereka tiada mempunyai penolong.
실로 그대가 염려하여 그들 을 언도하려 해도 하나님은 스스 로 방황하는 자를 인도하시지 아 니하시매 그들은 어떠한 후원자도갖지 못하리라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wahai manusia, sesungguhnya kamu sangat giat dalam segala usaha demi menggapai tujuan, kemudian semua akan menjumpai tuhan dengan membawa amal perbuatanmu masing-masing. selanjutnya allah akan memberimu balasan atas amal perbuatan itu.
인간들이여 실로 너희가 주님 을 향해 노력하나니 너희는 그분 을 만날 것이라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mereka berkata, "hai lûth, kamu tahu bahwa kami tidak pantas menikahi putri-putrimu dan sama sekali kami tidak menyukai mereka. tentunya kamu sangat tahu apa maksud kedatangan kami kepadamu."
이때 그들이 말하매 우리는 당신의 딸들을 원하지 아니함을 그대는 알고 있으며 또한 우리가 원하는 것이 무엇인지 아시리요
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(dan sesungguhnya kami telah mengutus nuh kepada kaumnya) sewaktu nabi nuh diangkat menjadi rasul ia berumur empat puluh tahun atau lebih dari itu (maka ia tinggal di antara mereka selama sembilan ratus lima puluh tahun) seraya menyeru mereka untuk mentauhidkan allah, tetapi mereka yakni kaumnya, tetap mendustakannya. (maka mereka ditimpa banjir besar) yaitu, air bah yang sangat tinggi sehingga tenggelamlah mereka semuanya (dan mereka adalah orang-orang yang zalim) maksudnya adalah orang-orang yang menyekutukan allah.
하나님은 노아를 그의 백성 에게 보내어 오십년이 모자란 천 년을 머물게 하였을 때 그들의 죄악으로 말미암아 대흥수가 그들 을 덮치게 했노라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: