Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kamu makan
당신은 무엇을하고 있습니까
Laatste Update: 2020-07-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jaebom apakah kamu makan dengan baik??
재범이 밥 잘 먹니??
Laatste Update: 2022-08-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lalu kamu akan melakukan seperti yang kulakukan sekarang ini. kamu tidak akan menutupi mukamu atau makan roti perkabungan
너 희 가 에 스 겔 의 행 한 바 와 같 이 행 하 여 입 술 을 가 리 우 지 아 니 하 며 사 람 의 식 물 을 먹 지 아 니 하
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tahun itu merupakan tahun yang suci bagimu. kamu hanya boleh makan apa yang tumbuh dengan sendirinya di ladangmu
이 는 희 년 이 니 너 희 에 게 거 룩 함 이 니 라 너 희 가 밭 의 소 산 을 먹 으 리
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
maka biarlah orang lain makan apa yang kutabur, dan seluruh hasil bumiku hancur
그 리 하 였 으 면 나 의 심 은 것 을 타 인 이 먹 으 며 나 의 소 산 이 뿌 리 까 지 뽑 히 는 것 이 마 땅 하 니
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
apabila kamu sudah mulai makan apa yang dihasilkan negeri itu, kamu harus menyisihkan sebagian untuk persembahan khusus bagi tuhan
그 땅 의 양 식 을 먹 을 때 에 여 호 와 께 거 제 를 드 리
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
di dalam surga itu ada buah-buahan yang banyak untukmu yang sebahagiannya kamu makan.
너희는 그 안에서 풍성한 과일을 맛보며 그것에 만족하리라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
allahlah yang menjadikan binatang ternak untuk kamu, sebagiannya untuk kamu kendarai dan sebagiannya untuk kamu makan.
너희를 위하여 가축을 두사 이로 하여 너희가 타기도 하고 음식으로 먹기 위해서라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
yang sisa itu boleh kamu makan di mana saja bersama-sama dengan keluargamu, sebagai upah pekerjaanmu di kemah tuhan
너 희 와 너 희 권 속 이 어 디 서 든 지 이 것 을 먹 을 수 있 음 은 이 는 회 막 에 서 일 한 너 희 의 보 수 임 이 니
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
itu adalah suci bagimu, jadi harus kamu makan di tempat yang suci pula. hanya orang laki-laki boleh memakannya
지 극 히 거 룩 하 게 여 김 으 로 먹 으 라 이 는 네 게 성 물 인 즉 남 자 들 이 다 먹 을 지 니
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
satu-satunya yang tidak boleh kamu makan ialah daging yang masih ada darahnya, sebab nyawa itu ada di dalam darah
그 러 나 고 기 를 그 생 명 되 는 피 채 먹 지 말 것 이 니
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
petrus menjawab, "tidak, tuhan! belum pernah saya makan apa-apa yang haram atau najis.
베 드 로 가 가 로 되 ` 주 여, 그 럴 수 없 나 이 다 속 되 고 깨 끗 지 아 니 한 물 건 을 내 가 언 제 든 지 먹 지 아 니 하 였 삽 나 이 다' 한
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mûsâ pun berkata kepada hamba kami yang saleh itu, "bolehkah aku mengikutimu lalu kamu mengajarkan aku apa yang telah allah ajarkan kepadamu?"
그리하여 모세가 그에게 이 르길 당신의 지식을 배우기 위하 여 제가 당신을 따라 가도 되겠 습니까 라고 하니
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
di situ ia dicobai oleh iblis empat puluh hari lamanya. sepanjang waktu itu, ia tidak makan apa-apa. jadi pada akhirnya ia merasa lapar
마 귀 에 게 시 험 을 받 으 시 더 라 이 모 든 날 에 아 무 것 도 잡 수 시 지 아 니 하 시 니 날 수 가 다 하 매 주 리 신 지
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kami hendak menjadikanmu, muhammad, dengan ilham dari kami sebagai pembaca al-qur'ân, lalu kamu tidak akan lupa apa yang kamu hafal.
하나님이 그대에게 말씀을 계시하니 암기하여 잊지 말라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ada orang yang berpendirian bahwa ia boleh makan apa saja. tetapi ada orang lain yang lemah keyakinannya; ia merasa bahwa ia hanya boleh makan sayur-sayuran saja
어 떤 사 람 은 모 든 것 을 먹 을 만 한 믿 음 이 있 고 연 약 한 자 는 채 소 를 먹 느 니
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
atau kamu mempunyai sebuah kebun korma dan anggur, lalu kamu alirkan sungai-sungai di celah kebun yang deras alirannya,
그대가 종려나무와 포도나 무의 정원을 가져 그 안에 물이 넘쳐 흐르도록 할 때 까지는 그대를 믿지 아니할 것이라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dan dia telah menciptakan binatang ternak untuk kamu; padanya ada (bulu) yang menghangatkan dan berbagai-bagai manfaat, dan sebahagiannya kamu makan.
너희를 위해 가축들을 창조 하셨으니 그 안에는 온기가 있어 유용하며 또한 그것으로 일용할 양식을 섭취하도다
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
apabila kalian datang ke sebuah kota dan di sana kalian disambut dengan baik, makanlah apa yang dihidangkan di situ kepadamu
어 느 동 네 에 들 어 가 든 지 너 희 를 영 접 하 거 든 너 희 앞 에 차 려 놓 는 것 을 먹
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
atau sebelum kamu mempunyai sebuah kebun korma dan anggur di mekah, lalu kamu alirkan sungai- sungai dengan deras di sela-sela kebun itu.
그대가 종려나무와 포도나 무의 정원을 가져 그 안에 물이 넘쳐 흐르도록 할 때 까지는 그대를 믿지 아니할 것이라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: