Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ajarilah aku melakukan kehendak-mu, sebab engkaulah allahku. engkau baik hati, dan akan membimbing aku di jalan yang rata
주 는 나 의 하 나 님 이 시 니 나 를 가 르 쳐 주 의 뜻 을 행 케 하 소 서 주 의 신 이 선 하 시 니 나 를 공 평 한 땅 에 인 도 하 소
sebab engkau baik hati kepadaku, ya tuhan, kaujadikan aku seperti gunung yang kuat. tetapi kemudian engkau bersembunyi daripadaku, dan aku menjadi takut
여 호 와 께 서 주 의 은 혜 로 내 산 을 굳 게 세 우 셨 더 니 주 의 얼 굴 을 가 리 우 시 매 내 가 근 심 하 였 나 이
mereka disebut berbahagia sebab mereka tabah. kalian sudah mendengar tentang kesabaran ayub, dan kalian tahu bagaimana tuhan pada akhirnya memberkati dia. sebab tuhan sangat berbelaskasihan dan baik hati
보 라, 인 내 하 는 자 를 우 리 가 복 되 다 하 나 니 너 희 가 욥 의 인 내 를 들 었 고 주 께 서 주 신 결 말 을 보 았 거 니 와 주 는 가 장 자 비 하 시 고 긍 휼 히 여 기 는 자 시 니
dengan berlaku tulus, bijaksana, sabar dan baik hati, kami menunjukkan bahwa kami adalah hamba allah. juga dengan bergantung pada pertolongan roh allah, dan dengan kasih yang ikhlas
깨 끗 함 과, 지 식 과, 오 래 참 음 과, 자 비 함 과, 성 령 의 감 화 와, 거 짓 이 없 는 사 랑 과
saya mohon, terimalah persembahan yang telah saya bawa ini. allah telah baik hati kepada saya dan memberikan segala sesuatu yang saya perlukan." yakub terus mendesak sampai akhirnya esau menerima pemberiannya itu
하 나 님 이 내 게 은 혜 를 베 푸 셨 고 나 의 소 유 도 족 하 오 니 청 컨 대 내 가 형 님 께 드 리 는 예 물 을 받 으 소 서' 하 고 그 에 게 강 권 하 매 받 으 니
"bertahun-tahun yang lalu kuberikan perintah-perintah ini kepada umat-ku, 'kamu harus bersikap adil, berbelaskasihan dan baik hati terhadap sesamamu
만 군 의 여 호 와 가 이 미 말 하 여 이 르 기 를 너 희 는 진 실 한 재 판 을 행 하 며 피 차 에 인 애 와 긍 휼 을 베 풀