Je was op zoek naar: marilah kita berdoa (Indonesisch - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Latin

Info

Indonesian

marilah kita berdoa

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Latijn

Info

Indonesisch

baiklah kita menyelidiki hidup kita, dan kembali kepada tuhan allah di surga. marilah kita membuka hati dan berdoa

Latijn

nun scrutemur vias nostras et quaeramus et revertamur ad dominu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

marilah kita menyanyi bagi tuhan, bersorak-sorai bagi penyelamat kita

Latijn

quando domus aedificabatur post captivitatem canticum huic david cantate domino canticum novum cantate domino omnis terr

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

marilah kita sujud menyembah dia, berlutut di hadapan tuhan, pencipta kita

Latijn

confessio et pulchritudo in conspectu eius sanctimonia et magnificentia in sanctificatione eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

marilah kita membuat persetujuan bahwa bangsa saudara dan bangsa kami kawin campur

Latijn

et iungamus vicissim conubia filias vestras tradite nobis et filias nostras accipit

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

marilah kita, jika allah mengizinkan, maju ke pelajaran-pelajaran yang lebih lanjut

Latijn

et hoc faciemus siquidem permiserit deu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

karena itu marilah kita membuat perjanjian dan menyusun batu-batu sebagai tanda perjanjian itu.

Latijn

veni ergo et ineamus foedus ut sit testimonium inter me et t

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

mari kita lari dari ketinggian

Latijn

fugiamus aergo forum

Laatste Update: 2022-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

lalu esau berkata, "marilah kita bersiap-siap untuk berangkat, saya akan berjalan mendahuluimu.

Latijn

ait gradiamur simul eroque socius itineris tu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

lalu berkatalah samuel kepada mereka, "marilah kita semua pergi ke gilgal dan meresmikan saul sebagai raja kita.

Latijn

dixit autem samuhel ad populum venite et eamus in galgala et innovemus ibi regnu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

"marilah kita pergi ke padang," kata yonatan. maka pergilah mereka bersama-sama ke padang

Latijn

et ait ionathan ad david veni egrediamur in agrum cumque exissent ambo in agru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

nanti semua kawanan binatang mereka dan segala harta mereka menjadi milik kita. jadi marilah kita menyetujui permintaan mereka supaya mereka tinggal bersama dengan kita.

Latijn

et substantia eorum et pecora et cuncta quae possident nostra erunt tantum in hoc adquiescamus et habitantes simul unum efficiemus populu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

pada sore hari itu juga, yesus berkata kepada pengikut-pengikut-nya, "marilah kita berlayar ke seberang danau.

Latijn

et ait illis illa die cum sero esset factum transeamus contr

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

tetapi aku senang juga aku tidak ada di sana, sebab lebih baik untuk kalian, supaya kalian dapat percaya. marilah kita pergi sekarang kepada lazarus.

Latijn

et gaudeo propter vos ut credatis quoniam non eram ibi sed eamus ad eu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

hai, keturunan yakub, mari kita berjalan dalam terang tuhan

Latijn

domus iacob venite et ambulemus in lumine domin

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

sebab itu, marilah kita mendekati allah dengan hati yang tulus dan iman yang teguh; dengan hati yang sudah disucikan dari perasaan bersalah, dan dengan tubuh yang sudah dibersihkan dengan air yang murni

Latijn

accedamus cum vero corde in plenitudine fidei aspersi corda a conscientia mala et abluti corpus aqua mund

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

begitu juga roh allah datang menolong kita kalau kita lemah. sebab kita tidak tahu bagaimana seharusnya kita berdoa; roh itu sendiri menghadap allah untuk memohonkan bagi kita dengan kerinduan yang sangat dalam sehingga tidak dapat diucapkan

Latijn

similiter autem et spiritus adiuvat infirmitatem nostram nam quid oremus sicut oportet nescimus sed ipse spiritus postulat pro nobis gemitibus inenarrabilibu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

ingatkanlah aku, mari kita ke pengadilan, adukan perkaramu supaya nyata bahwa engkau benar

Latijn

reduc me in memoriam et iudicemur simul narra si quid habes ut iustificeri

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

marilah kita bersyukur kepada allah, bapa tuhan kita yesus kristus! ia sangat mengasihani kita, itu sebabnya ia memberikan kepada kita hidup yang baru, dengan menghidupkan kembali yesus kristus dari kematian. ini memberikan kita harapan yang kokoh

Latijn

benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui secundum magnam misericordiam suam regeneravit nos in spem vivam per resurrectionem iesu christi ex mortui

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

"marilah kita mengikat persahabatan seperti yang sudah dilakukan oleh orang tua kita. bersama ini aku mengirimkan emas dan perak sebagai hadiah, dan mengajak tuan memutuskan hubungan dengan baesa raja israel, supaya ia menarik kembali pasukannya dari wilayahku.

Latijn

foedus inter me et te est pater quoque meus et pater tuus habuere concordiam quam ob rem misi tibi argentum et aurum ut rupto foedere quod habes cum baasa rege israhel facias eum a me receder

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

ia percaya kepada allah, dan berkata bahwa ia anak allah. nah, mari kita lihat apakah allah mau menyelamatkan dia sekarang.

Latijn

confidet in deo liberet nunc eum si vult dixit enim quia dei filius su

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,739,295,427 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK