Je was op zoek naar: kenapa kamu ganteng sekali (Indonesisch - Pakistaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Pakistani

Info

Indonesian

kenapa kamu ganteng sekali

Pakistani

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Pakistaans

Info

Indonesisch

kamu ganteng

Pakistaans

آپ ہینڈسم

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

kamu ganteng banget

Pakistaans

آپ بہت خوبصورت ہیں

Laatste Update: 2023-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

kenapa kamu bersedih???

Pakistaans

غمگین کیوں ہو ؟؟؟

Laatste Update: 2020-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

kenapa kamu sampai sini

Pakistaans

آپ یہاں کیوں آئے

Laatste Update: 2022-08-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

kenapa kamu tidak bicara

Pakistaans

اپ بات کیو نہیں کرتی

Laatste Update: 2020-06-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

kenapa kamu sangat tolol?

Pakistaans

منیب آپ بہت بیوقوف ہیں

Laatste Update: 2020-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

kenapa kamu live selalu jam seperti ini

Pakistaans

Laatste Update: 2023-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

"kenapa kamu tidak tolong menolong?"

Pakistaans

"کیا ہو گیا تمہیں، اب کیوں ایک دوسرے کی مدد نہیں کرتے؟

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

kenapa kamu selalu menolak panggilan dari saya

Pakistaans

آپ ہمیشہ میری طرف سے کالوں کو کیوں مسترد کرتے ہیں؟

Laatste Update: 2021-05-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

kenapa kamu tidak cari perempuan pakistan yang sama sama orang sana

Pakistaans

کیوں آپ وہاں ایک ہی پاکستانی عورت کی تلاش نہیں کرتے؟

Laatste Update: 2021-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

beginilah kamu, kamu ini (sewajarnya) bantah membantah tentang hal yang kamu ketahui, maka kenapa kamu bantah membantah tentang hal yang tidak kamu ketahui? allah mengetahui sedang kamu tidak mengetahui.

Pakistaans

اب تک تم نے ان باتوں میں بحث کی ہے جن کا کچھ علم تھا تو اب اس بات میں کیوں بحث کرتے ہو جس کا کچھ بھی علم نہیں ہے بیشک خدا جانتا ہے اور تم نہیں جانتے ہو

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

(hai ahli kitab! kenapa kamu mencampur-adukkan yang hak dengan yang batil) yakni dengan mengubah-ubah dan memalsukan isi kitab kalian (dan kamu sembunyikan kebenaran) ciri-ciri muhammad itu (padahal kamu mengetahui) bahwa hal itu benar.

Pakistaans

اے اہل کتاب! باوجود جاننے کے حق وباطل کو کیوں خلط ملط کر رہے ہو اور کیوں حق کو چھپا رہے ہو؟

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,787,733,837 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK