Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
saya makan ikan bakar
google tradução da língua local
Laatste Update: 2014-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
saya makan hot dog untuk makan siang.
eu como cachorro-quente no jantar.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tetapi saya menjawab, 'tidak, tuhan! belum pernah saya makan makanan yang haram dan najis.
mas eu respondi: de modo nenhum, senhor, pois nunca em minha boca entrou coisa alguma comum e imunda.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
petrus menjawab, "tidak, tuhan! belum pernah saya makan apa-apa yang haram atau najis.
mas pedro respondeu: de modo nenhum, senhor, porque nunca comi coisa alguma comum e imunda.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dua puluh tahun saya sudah tinggal pada paman. kawanan domba dan kambing paman telah berhasil berkembang biak, dan belum pernah saya makan seekor kambing jantan pun dari ternak paman
estes vinte anos estive eu contigo; as tuas ovelhas e as tuas cabras nunca abortaram, e não comi os carneiros do teu rebanho.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kalau saya makan makanan dengan berterima kasih kepada allah, mengapa orang harus mencela saya atas makanan itu, sedangkan saya sudah berterima kasih kepada allah atasnya?
e, se eu com gratidão participo, por que sou vilipendiado por causa daquilo por que dou graças?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tuhan allah bertanya kepada perempuan itu, "mengapa kaulakukan itu?" jawabnya, "saya ditipu ular, sehingga saya makan buah itu.
perguntou o senhor deus � mulher: que é isto que fizeste? respondeu a mulher: a serpente enganou-me, e eu comi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
lalu berkatalah ishak, "berilah saya daging itu. setelah saya makan akan saya berikan berkat saya kepadamu." yakub memberikan daging itu kepadanya dan juga sedikit anggur untuk diminum
disse-lhe então seu pai: traze-mo, e comerei da caça de meu filho, para que a minha alma te abençoe: e jacó lho trouxe, e ele comeu; trouxe-lhe também vinho, e ele bebeu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(dan apabila kamu meninggalkan mereka beserta apa yang mereka sembah selain allah, maka carilah tempat berlindung ke dalam gua itu, niscaya rabb kalian akan melimpahkan sebagian rahmat-nya kepada kalian dan menyediakan sesuatu yang berguna bagi kalian dalam urusan kalian) lafal mirfaqan dapat dibaca marfiqan artinya apa-apa yang menjadi keperluan kalian berupa makan siang dan makan malam.
quando vos afastardes dele, com tudo quanto adoram, além de deus, refugiai-vos na caverna; então, vosso senhor vosagraciará com a sua misericórdia e vos reservará um feliz êxito em vosso empreendimento.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: