Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
antiokhia, korintus, roma.
antioquía, corinto, roma.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pada masa itu ada beberapa nabi datang dari yerusalem ke antiokhia
en aquellos días descendieron unos profetas de jerusalén a antioquía
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(tetapi silas memutuskan untuk tetap tinggal di antiokhia.
pero a silas le pareció bien quedarse allí
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pada hari keempat antiokhia, kita bisa rayakan hari ke 64 permainan ini.
en el cuarto día de antioquía, celebramos el 64to. día de los juegos.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pengikut-pengikut di antiokhia sangat gembira dan dikuasai roh allah
y los discípulos estaban llenos de gozo y del espíritu santo
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
itulah yang orang-orang baik antiokhia katakan tepat sebelum mereka melempari pantatku.
- eso dijo la gente de antioquía... justo antes de apedrearme.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ketika petrus datang ke antiokhia, saya menentang dia terang-terangan, sebab tindakannya salah
pero cuando pedro vino a antioquía, yo me opuse a él frente a frente, porque era reprensible
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
setelah turun di kaisarea, ia pergi ke yerusalem untuk memberi salam kepada jemaat di situ, lalu terus ke antiokhia
habiendo arribado a cesarea, y después de subir y saludar a la iglesia, descendió a antioquía
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dari perga, mereka melanjutkan perjalanan ke antiokhia di pisidia, kemudian pada hari sabat mereka pergi duduk dalam rumah ibadat
pasando de perge, ellos llegaron a antioquía de pisidia. y en el día sábado, habiendo entrado en la sinagoga, se sentaron
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cerita-cerita tentang peristiwa-peristiwa ini sampai juga kepada jemaat di yerusalem. maka mereka mengutus barnabas ke antiokhia
llegaron noticias de estas cosas a oídos de la iglesia que estaba en jerusalén, y enviaron a bernabé para que fuese hasta antioquía
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yudas dan silas, yang adalah nabi juga, lama berbicara dengan saudara-saudara yang percaya di antiokhia itu untuk memberi dorongan dan keberanian kepada mereka
judas y silas, como también eran profetas, exhortaron a los hermanos con abundancia de palabras y los fortalecieron
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
beberapa orang dari yudea datang ke antiokhia dan mengajar orang-orang percaya di antiokhia itu bahwa kalau mereka tidak disunat menurut hukum musa, mereka tidak bisa diselamatkan
entonces algunos que vinieron de judea enseñaban a los hermanos: "si no os circuncidáis de acuerdo con el rito de moisés, no podéis ser salvos.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
di derbe, paulus dan barnabas memberitakan kabar baik itu dan banyak orang menjadi percaya kepada yesus. setelah itu mereka kembali ke listra, kemudian ke ikonium, lalu ke antiokhia di pisidia
después de anunciar el evangelio y de hacer muchos discípulos en aquella ciudad, volvieron a listra, a iconio y a antioquía
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
beberapa orang yahudi yang datang ke listra dari antiokhia di pisidia dan dari ikonium mempengaruhi orang banyak itu sehingga orang banyak itu berpihak kepada mereka. mereka melempari paulus dengan batu, kemudian menyeret dia ke luar kota. mereka menyangka ia sudah mati
entonces de antioquía y de iconio vinieron unos judíos, y habiendo persuadido a la multitud, apedrearon a pablo y le arrastraron fuera de la ciudad, suponiendo que estaba muerto
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bersama-sama dengan utusan-utusan itu mereka mengirim juga sepucuk surat yang berbunyi sebagai berikut, "kepada semua saudara-saudara yang berasal dari bangsa-bangsa lain yang bukan yahudi, yang tinggal di antiokhia, siria dan kilikia. salam dari kami, rasul-rasul dan pemimpin-pemimpin, yaitu saudara-saudaramu
por medio de ellos escribieron: los apóstoles, los ancianos y los hermanos, a los hermanos gentiles que están en antioquía, siria y cilicia. saludos
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak