Je was op zoek naar: terima kasih (Indonesisch - Tagalog)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Tagalog

Info

Indonesisch

terima kasih

Tagalog

idk

Laatste Update: 2021-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

terima kasih banyak

Tagalog

ok naman kaibigan ko

Laatste Update: 2023-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

meaning of terima kasih

Tagalog

kasih bunga

Laatste Update: 2024-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

terima kasih tuhan hari selasa

Tagalog

mapayapa at makabuluhang araw

Laatste Update: 2019-10-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

terima kasih telah menerima permintaan pertemanan saya

Tagalog

salamat sa pagkumpirma, pagbati

Laatste Update: 2022-07-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

jangan kasih kendor

Tagalog

wag kang susuko

Laatste Update: 2022-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

tidak tahu berterima kasih

Tagalog

mahapdi

Laatste Update: 2020-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

usul itu kamu terima dengan baik

Tagalog

at kayo'y sumagot sa akin at nagsabi, ang bagay na iyong sinalita ay mabuting gawin namin.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

setiap kali saya teringat kepada kalian, saya mengucap terima kasih kepada allah

Tagalog

ako'y nagpapasalamat sa aking dios, sa tuwing kayo'y aking naaalaala,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

mengapa hanya orang asing ini yang kembali mengucap terima kasih kepada allah?

Tagalog

walang nagbalik upang lumuwalhati sa dios, kundi itong taga ibang lupa?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

jawab hobab, "terima kasih, tetapi saya ingin kembali ke kampung halaman saya.

Tagalog

at sinabi niya sa kaniya, ako'y hindi paroroon; kundi ako'y babalik sa aking sariling lupain, at sa aking kamaganakan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

hukum tuhan kita terima melalui musa. tetapi kasih dan kesetiaan allah dinyatakan melalui yesus kristus

Tagalog

sapagka't ibinigay sa pamamagitan ni moises ang kautusan; ang biyaya at ang katotohanan ay nagsidating sa pamamagitan ni jesu-cristo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

dari mulut yang sama keluar kata-kata terima kasih dan juga kata-kata kutukan. seharusnya tidak demikian

Tagalog

sa bibig din lumalabas ang pagpuri't paglait. mga kapatid ko, ang mga bagay na ito ay hindi nararapat magkagayon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

berilah bagian yang paling baik dari apa yang kamu terima

Tagalog

sa lahat ng inyong natanggap na kaloob ay inyong ihahandog ang bawa't handog na itinaas sa panginoon, ang lahat ng pinakamainam niyaon, sa makatuwid baga'y ang banal na bahagi niyaon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

betapa besarnya perasaan terima kasih kami kepada allah atas semua kegembiraan yang kami alami di hadapan-nya karena kalian

Tagalog

sapagka't ano ngang pagpapasalamat ang aming muling maibibigay sa dios dahil sa inyo, dahil sa buong kagalakan na aming ikinagalak dahil sa inyo sa harapan ng aming dios;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

merekalah yang menghina nama yang terhormat yang kalian terima dari allah

Tagalog

hindi baga nilalapastangan nila yaong marangal na pangalan na sa inyo'y itinatawag?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

laut gelagah dibelah-nya; kasih-nya kekal abadi

Tagalog

sa kaniya na humawi ng dagat na mapula: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

kita menggunakannya untuk mengucapkan terima kasih kepada tuhan dan bapa kita, tetapi juga untuk mengutuki sesama manusia, yang telah diciptakan menurut rupa allah

Tagalog

siyang ating ipinagpupuri sa panginoon at ama; at siyang ating ipinanglalait sa mga taong ginawang ayon sa larawan ng dios:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

maka mereka menyingkirkan batu itu. kemudian yesus menengadah ke langit dan berkata, "terima kasih, bapa, karena engkau telah mendengarkan aku

Tagalog

kaya't inalis nila ang bato. at itiningin ni jesus sa itaas ang kaniyang mga mata, at sinabi, ama, nagpapasalamat ako sa iyo, na ako'y iyong dininig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

hendaklah orang israel berkata, "kasih-nya kekal abadi.

Tagalog

magsabi ngayon ang israel, na ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,739,988,108 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK