Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
memang setiap rumah ada yang membangunnya, tetapi yang membangun segala sesuatu adalah allah sendiri
ndaxte kër gu nekk am na ku ko sos, waaye ki sos lépp mooy yàlla.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yesus menjawab, "runtuhkanlah rumah ini, dan dalam tiga hari aku akan membangunnya kembali.
yeesu tontu leen: «daaneel-leen kër yàlla gii, ma daldi koy yékkati ci ñetti fan.»
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
lalu mereka berkata, "empat puluh enam tahun dibutuhkan untuk membangun rumah tuhan ini. dan engkau mau membangunnya kembali dalam tiga hari?
Ñu ne ko: «nga ne kër yàlla, gii ñu tabax ci ñeent-fukki at ak juróom benn, man nga koo yékkati ci ñetti fan!»
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mereka berkata, "orang ini berkata, 'aku dapat merobohkan rumah allah, dan dalam tiga hari dapat membangunnya kembali.'
«kii nee woon na: “man naa toj kër yàlla ga, tabaxaat ko ci ñetti fan.”»
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"bangunlah, angkat tikarmu dan pulanglah!
«maa ngi la koy sant, jógal, jël sa basaŋ te nga ñibbi.»
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak