Je was op zoek naar: disprezzato (Italiaans - Albanian)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Albanian

Info

Italian

disprezzato

Albanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Albanian

Info

Italiaans

-fred: ma disprezzato le persone che mi temevano.

Albanian

nuk i përbuz asnjëherë ata që më kanë frikë.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

hai disprezzato i miei santuari, hai profanato i miei sabati

Albanian

ti ke përçmar gjërat e mia të shtrënjta dhe ke përdhour të shtunat e mia.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

io sono piccolo e disprezzato, ma non trascuro i tuoi precetti

Albanian

jam i vogël dhe i përbuzur, por nuk i harroi udhërimet e tua.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e chi sarà disprezzato da allah, non sarà onorato da nessuno.

Albanian

atë që e poshtëron all-llahu nuk ka kush që mund të bëjë të ndershëm.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

un dualismo che lo contraddistingue, ammirato come gladiatore disprezzato come schiavo.

Albanian

substanca e llojit të tij. i adhuruar si gladiator. por i urryer si skllav.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non hanno accettato il mio consiglio e hanno disprezzato tutte le mie esortazioni

Albanian

nuk kanë dashur të pranojnë këshillën time dhe kanë përbuzur të gjitha qortimet e mia.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ricorda: il nemico ha insultato dio, un popolo stolto ha disprezzato il tuo nome

Albanian

mbaje mend këtë, o zot, që armiku të ka fyer dhe që një popull i pamend ka përbuzur emrin tënd.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perché si erano ribellati alla parola di dio e avevano disprezzato il disegno dell'altissimo

Albanian

sepse ishin rebeluar kundër fjalëve të perëndisë dhe i kishin përçmuar këshillat e shumë të lartit;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e chi sarà disprezzato da allah, non sarà onorato da nessuno. allah fa quello che vuole.

Albanian

atë që e poshtron all-llahu, askush nuk mund ta bëjë të ndershëm, all-llahu bën çka të dojë.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dio ha scelto ciò che nel mondo è ignobile e disprezzato e ciò che è nulla per ridurre a nulla le cose che sono

Albanian

dhe perëndia ka zgjedhur gjërat jo fisnike të botës dhe gjërat e përçmuara, edhe gjërat që nuk janë, për të asgjësuar ato që janë,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

certo non vedranno il paese che ho giurato di dare ai loro padri. nessuno di quelli che mi hanno disprezzato lo vedrà

Albanian

me siguri nuk kanë për ta parë vendin që u betova t'u jap etërve të tyre. askush nga ata që më kanë përçmuar nuk ka për ta parë;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il povero è disprezzato dai suoi stessi fratelli, tanto più si allontanano da lui i suoi amici. egli va in cerca di parole, ma non ci sono

Albanian

të gjithë vëllezërit e të varfërit e urrejnë atë, aq më tepër largohen prej tij miqtë e vet. ai mund t'u shkojë pas me fjalë, por ata nuk gjenden më.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e poiché hanno disprezzato la conoscenza di dio, dio li ha abbandonati in balìa d'una intelligenza depravata, sicché commettono ciò che è indegno

Albanian

dhe meqenëse nuk e quajtën me vend të njihnin perëndinë, perëndia i dorëzoi në një mendje të çoroditur, për të bërë gjëra të pahijshme,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

essa si è ribellata con empietà alle mie leggi più delle genti e ai miei statuti più dei paesi che la circondano: hanno disprezzato i miei decreti e non han camminato secondo i miei comandamenti

Albanian

ai u rebelua kundër ligjeve të mia për të kryer paudhësi më tepër se kombet që e rrethojnë dhe kundër statuteve të mia më tepër se vendet që e rrethojnë. po, ata i kanë përçmuar ligjet e mia dhe nuk kanë ecur sipas statuteve të mia".

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

disprezzato e reietto dagli uomini, uomo dei dolori che ben conosce il patire, come uno davanti al quale ci si copre la faccia, era disprezzato e non ne avevamo alcuna stima

Albanian

i përçmuar dhe i hedhur poshtë nga njerëzit, njeri i dhembjeve, njohës i vuajtjes, i ngjashëm me dikë para të cilit fshihet faqja, ishte përçmuar, dhe ne nuk e çmuam aspak.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ha disprezzato un giuramento, ha infranto un'alleanza: ecco, aveva dato la mano e poi ha agito in tal modo. non potrà trovare scampo

Albanian

ai ka përçmuar betimin duke shkelur besëlidhjen; megjithatë, ja, mbasi dha dorën, ka bërë tërë këto gjëra. ai nuk do të shpëtojë".

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

ma se il signore fa una cosa meravigliosa, se la terra spalanca la bocca e li ingoia con quanto appartiene loro e se essi scendono vivi agli inferi, allora saprete che questi uomini hanno disprezzato il signore»

Albanian

por në qoftë se zoti bën diçka të re, në qoftë se toka hap gojën e saj dhe gëlltit ata dhe çdo gjë që ata kanë, dhe ata zbresin të gjallë në sheol, atëherë do të pranoni që këta njerëz kanë përçmuar zotin.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perché egli non ha disprezzato né sdegnato l'afflizione del misero, non gli ha nascosto il suo volto, ma, al suo grido d'aiuto, lo ha esaudito

Albanian

shkaku i lëvdimit tim në kuvendin e madh je ti; unë do t'i plotësoj zotimet e mia në prani të të gjithë atyre që kanë frikë nga ti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perché dunque hai disprezzato la parola del signore, facendo ciò che è male ai suoi occhi? tu hai colpito di spada uria l'hittita, hai preso in moglie la moglie sua e lo hai ucciso con la spada degli ammoniti

Albanian

pse, pra, ke përçmuar fjalën e zotit, duke bërë atë që është e keqe për sytë e tij? ti ke bërë të vdesë me shpatë hiteun uriah, more për grua bashkëshorten e tij dhe e vrave me shpatën e bijve të amonit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

che disprezzate la guerra ...

Albanian

thotë se i urren betejat

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,799,623,062 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK