Je was op zoek naar: liberaci (Italiaans - Albanian)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Albanian

Info

Italiaans

liberaci.

Albanian

lirona neve.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

liberaci!

Albanian

na i hiq prangat!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

liberaci, luke.

Albanian

me zgjidh, luke.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

avanti, liberaci!

Albanian

eja! na i hiq prangat!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

liberaci! svelto!

Albanian

-na nxjerrë që këtu.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma liberaci dal male...

Albanian

dhe na shpëto nga ligësia...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

liberaci da questa maledizione.

Albanian

na çliro nga ky mallkim.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sei tu colui? intendi liberaci?

Albanian

a... a je ti i zgjedhuri?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- liberaci tutti, fallo, fallo.

Albanian

-na liro të gjithëve. bëje, bëje.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

liberaci entrambi. con la stessa pallottola.

Albanian

na liro që të dyve. që të dyve. me një plumb.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e non ci indurre in tentazione, ma liberaci...

Albanian

dhe mos lejo të biem në tundim, por na çliro nga...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

... non ci indurre in tentazione, ma liberaci dal male.

Albanian

... mos na fut në tundim por na largo nga e keqja.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e non ci abbandonare alla tentazione, ma liberaci dal male.

Albanian

siç ne falim mëkatarët tanë...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tu che sei risorto dai morti... liberaci dai nostri nemici.

Albanian

"i ringjallur midis të vdekurve" "lirona ne nga armiqtë tanë, i plotfuqishmi baba"

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

non c'indurre in tentazione, ma liberaci dal... liberaci!

Albanian

...sikur edhe ne që i falim ata që bëjnë gabime ndaj nesh...... dhe lirona joshjen...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gettati tu la prossima volta e liberaci della tua stupidità!

Albanian

hidhu vetë herës tjetër, që të na shpëtosh nga idiotllëku yt.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

liberaci, per la tua misericordia, da questo popolo di miscredenti”.

Albanian

dhe me mëshirën tënde shpëtona nga populli që nuk beson!”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dacci oggi il nostro pane quotidiano e rimetti a noi i nostri debiti, come noi li rimettiamo ai nostri debitori e non ci indurre in tentazione, ma liberaci dal male.

Albanian

na jep bukën tonë të përditshme. na fal mëkatet tona, siç ne ua falim fajtorëve tanë. mos na drejto në tundim.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ora, signore nostro dio, liberaci dalla sua mano, perché sappiano tutti i regni della terra che tu sei il signore, il solo dio»

Albanian

por tani, o zot, na shpëto, të lutem, nga duart e tij, me qëllim që tërë mbretëritë e tokës të dinë që ti vetëm, o zot, je perëndia".

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

essi gridarono al signore: abbiamo peccato, perché abbiamo abbandonato il signore e abbiamo servito i baal e le astàrti! ma ora liberaci dalle mani dei nostri nemici e serviremo te

Albanian

atëherë i thirrën zotit dhe i thanë: "kemi mëkatuar, sepse kemi braktisur zotin dhe u kemi shërbyer baalëve dhe ashtarothëve; por tani na çliro nga duart e armiqve tanë dhe ne do të të shërbejmë ty".

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,792,227,928 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK