Je was op zoek naar: accertamento (Italiaans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Arabic

Info

Italian

accertamento

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Arabisch

Info

Italiaans

un accertamento.

Arabisch

ماذا سيكون؟ التدقيق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

accertamento data."

Arabisch

تاريخ التحقيق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

accertamento ridditi

Arabisch

التثبت

Laatste Update: 2019-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

chiedo un accertamento.

Arabisch

قم بإجراء بحثٍ لأجلي...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- non era qui per un accertamento?

Arabisch

ألم تقل تدقيق؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- sara' una missione di accertamento.

Arabisch

سنطلق عليها بعثة لتقصي الحقائق.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- non ha menzionato nessun accertamento.

Arabisch

بشراء الحانه لم تذكر أبدا أى تدقيقات مما يعنى أنها قامت بالكذب على

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

hanno fatto un accertamento su di me.

Arabisch

لقد تمّ خداعي.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- una missione d'accertamento dei fatti.

Arabisch

-مجرد مهمة تحققية أجل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il tatto è che lei è sotto accertamento.

Arabisch

في الحقيقة، يتم التحقيق في حساباتك المالية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- ehi, com'e' andato l'accertamento?

Arabisch

-مرحباً. كيف سارت الأمور مع خُدعتك الماليّة .

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

devi effettuare un accertamento di sicurezza al recinto.

Arabisch

إننا نود منك أن تقيم الحقل بالنسبة للنقاط الضعف.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

abbiamo effettuato l'accertamento, missione conclusa.

Arabisch

تقييمنا تم و مهمتنا إنتهت

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

lei dovra' restare qui durante l'accertamento.

Arabisch

سنطلب منك البقاء معنا أثناء التّحقيق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la base di ogni buono affare è un serio accertamento.

Arabisch

لا تعيش آي من الأمهات في مدينة أتلانتا أيام السبت

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ciao, ed... detective smith. sì... mi fai un accertamento?

Arabisch

مرحباً يا " إد " , معك المحقق " سميث هل بإمكانك صنع خدمة لي ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

il suo accertamento e' stato prolungato di altre 24 ore.

Arabisch

الحجر النفسيّ تمّ مدّه 24 ساعة إضافيّة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e questo ci porta alla parte non documentata del mio accertamento.

Arabisch

و هو ما يقودنا إلى التقسيم الغير الموثق من وجهة نظري

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e se questo fosse un accertamento reale, mi scuserei immediatamente.

Arabisch

و إن كان هذا تحقيق حقيقيّ أودتقديمنفسيّ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ci sono prove sufficiente per l'accertamento di una causa probabile.

Arabisch

هناك دليل كافية لــ نتائج ايجاد سبب محتمل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,492,335 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK