Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
come faresti
你会怎么做
Laatste Update: 2015-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
che faresti ...
你再和她来一次深情一吻
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lo faresti?
你会吗
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
- faresti bene.
你可以搬出去的
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- che faresti?
- 然后呢?
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
faresti benissimo.
他们现在应该已经走很远了
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
che cosa faresti?
what would you do?
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cosa faresti, lisa?
丽莎,你干什么
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- faresti questo?
- 你会那么做?
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
faresti qualunque cosa,
你会为她做任何事
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
beh, faresti meglio.
好啊,你最好去再进修。
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cosa faresti, invece?
你会怎么做呢?
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
faresti l'accordo?
你会做这笔交易吗
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
perchè faresti questo?
你為什麼要這麼做? - 為什麼要拿我們的友誼冒險?
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- faresti arrabbiare chiunque.
-你会惹所有人生气
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- faresti testimoniare jessep?
我还是认为我们能赢
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- "che faresti? che faresti?"
如果有什么,是啊,有什么关系?
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
che fareste?
然後會怎麼樣呢
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: