Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pasty una volta, non ha fatto che riesumare i suoi vecchi fantasmi.
ovennævnte to præciseringer var efter min mening nødvendige.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il consiglio ha ripreso i lavori sulla proposta che la commissione aveva presentato nel 1986.
rådet genoptog behandlingen af dette forslag, som kommissionen forelagde i 1986.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per quanto riguarda la semplificazione dei controlli alle frontiere ('), il consiglio ha ripreso i suoi lavori sull'insieme dei relativi problemi.
med hensyn til lempelse af grænsekontrollen ') genoptog rådet arbejdet med alle de problemer, der er knyttet til dette emne.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l' unico cambiamento intercorso è facilmente descrivibile: kabila ha rotto con i suoi vecchi alleati ruandesi ed ugandesi e per questo semplice motivo agli occhi dell' unione europea è diventato presentabile.
den eneste ændring, der er sket, er ganske enkelt den, at kabila har brudt med sine tidligere allierede fra rwanda og uganda og er alene af den grund blevet værdig at tale med for den europæiske union.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la conferenza sulla sicurezza e la cooperazione in europa (csce) ha ripreso, il 22 settembre (3) a vienna, i suoi lavori.
konferencen om sikkerhed og samar bejde i europa (csce) genoptog den 22. sep tember3) sit arbejde i wien.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la conferenza sulla sicurezza e la cooperazione in europa (csce) ha ripreso i lavori il 22 gennaio a vienna (3).
konferencen om sikkerhed og samarbejde i europa (csce) genoptog sine drøftelser den 22. januar i wien ).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
purtroppo il confronto con il consiglio è stato inevitabile, poiché esso per la maggior parte non ha ripreso i nostri emendamenti di prima lettura.
desværre var konfrontationen med rådet uundgåelig, idet rådet ikke overtog de fleste af vore ændringsforslag fra førstebehandlingen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
il comitato di esperti governativi al quale era stato affidato l'incarico di elaborare una convenzione relativa al fallimento, ai concordati e alle procedure analoghe (*) ha ripreso i lavori, che avanzano rapidamente.
det udvalg bestående af regeringseksperter, der havde til opgave at udarbejde en konvention om konkurs, tvangsakkorder og tilsvarende behandlingsmåder *) har genoptaget arbejdet, som skrider rask fremad.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il consiglio ha inoltre ripreso i suoi lavori sulle tre proposte di direttiva (15) concernenti la mo nente il ravvicinamento delle legislazioni degli stati membri relative ai prodotti cosmetici.
denne afgift vil formindske forskellen mellem prisen på smør og prisen på andre fedtstoffer, og reducere udgifterne til støtte for smør, der anvendes til fremstilling af andre varer (konditorvarer, is).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
conformemente alle conclusioni del consiglio del 18 dicembre 1978 0), la com missione ha ripreso, sin dal ritorno delle delegazioni a ginevra dopo l'interruzione di fine anno, i negoziati con i suoi principali partner sulle questioni in sospeso.
i henhold til artikel 5, stk. 1, i rådets beslutning af 27. marts 19753) om de autonome ordninger for indførsel fra statshandelslandene blev der foretaget ændringer i de ordninger, som danmark, frankrig og italien anvender over for disse lande4).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
5000 —al capitolo 4 del titolo iii, il regolamento 1408/71 ha ripreso i principi fondamentali posti dai regolamenti 3 e 36/63.
5000 — i afsnit iii, kapitel 4, genindfører forordning nr. 1408/71 de grundlæggende principper, der var fastlagt i forordningerne nr. 3 og 36.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
durante la sua riunione straordinaria, avvenuta lo scorso ottobre a roma, il consiglio europeo nelle sue conclusioni (adottate da undici capi di stato e di governo) ne ha ripreso i punti essenziali.
det europæiske råd brugte det meste heraf i sin konklusion på det ekstraordinære møde i rom i oktober, hvor 11 statsog regeringschefer stemte for. hermed var der lagt retningslinjer for konferencen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la presidenza austriaca ha ripreso i lavori e il consiglio, nella riunione del 7 dicembre 1998, è tornato ad occuparsi di un programma pluriennale di promozione del turismo europeo sulla base di un testo redatto dalla presidenza austriaca.
det østrigske formandskab tog arbejdet op igen, og rådet beskæftigede sig på sin samling den 7. december 1998 på ny med det flerårige program til fremme af den europæiske turisme på grundlag af en tekst udarbejdet af det østrigske formandskab.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
dopo un'interruzione di quasi nove anni e in seguito a una risoluzione adottata dal parlamento europeo il 15 settembre 1988 ('), ha ripreso i suoi lavori la commissione parlamentare mista che. nel corso del 1989 ha tenuto tre sessioni: a strasburgo dal 17 al 19 gennaio, ad ankara dal 24 al 26 aprile e a bruxelles, dal 27 al 29 novembre.
efter en afbrydelse på næsten ni år genoptog det blandede parlamentariske udvalg sit arbejde på baggrund af en beslutning, som europa-parlamentet vedtog den 15. september 19882).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il richiedente deve indicare il soggetto che ha ripreso i rifiuti radioattivi o il combustibile esaurito qualora la/le spedizione/i non può/possono avere luogo o se le condizioni per la spedizione non possono essere soddisfatte.
ansøgeren skal anføre, hvem der tager det radioaktive affald eller det brugte brændsel tilbage, hvis overførslen(lerne) ikke kan finde sted, eller betingelserne for overførsel ikke kan opfyldes.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il consiglio ha approvato tale accordo con la decisione del 19 dicembre 2003, riguardante l'applicazione provvisoria delle disposizioni commerciali e dei provvedimenti d'accompagnamento dell'accordo euromediterraneo che stabilisce un'associazione tra la comunità europea e i suoi stati membri da un lato, e l'egitto dall'altro(3).
rådet har godkendt denne aftale ved afgørelse af 19. december 2003 om den midlertidige anvendelse af handelsbestemmelserne og ledsageforanstaltningerne i euro-middelhavsassocieringsaftalen mellem det europæiske fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og egypten på den anden side(3).
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gli stati membri hanno preso atto che, il 4 novembre 2013, philippine airlines ha ripreso i voli verso l’unione dopo essere stata depennata nel luglio 2013 dall’allegato a dell’elenco di sicurezza ue.
medlemsstater har anført, at philippine airlines den 4. november 2013 har genoptaget lufttransporten til unionen, efter at det i juli blev fjernet fra bilag a i fællesskabslisten.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a seguito delle sentenze della corte di giustizia del 4 dicembre (2) 1986 che precisano il campo d'applicazione degli articoli 59 e 60 del trattato in relazione alla libera prestazione dei servizi nel settore assicurativo, il consiglio ha ripreso i propri lavori al fine di adottare rapidamente la proposta di seconda direttiva relativa al coordinamento delle legislazioni in materia di assicurazione (3) prima di adottare, il 18 novembre (4), i suoi orientamenti.
i forlængelse af en række domme, som ef-domstolen afsagde den 4. december 19863), og hvori den præciserede anvendelsesområdet for eØf-traktatens arti kel 59 og 60 for så vidt angår fri udveksling af tjenesteydelser inden for forsikringssektoren, har rådet, forinden det den 18. december4) fastsatte sin fælles holdning, genoptaget sit arbejde med henblik på en hurtig vedtagelse af forslaget til andet direktiv om samordning af lovgivningerne på forsikringsområdet5).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.