Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
il loro triste destino è rappresentato da persecuzioni, repressione e discriminazione.
forfølgelse, undertrykkelse og diskriminering er deres triste skæbne.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
il loro triste destino è rappresentato da persecuzioni, repressione e discriminazione. in
forfølgelse, undertrykkelse og diskriminering er deres triste skæbne.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chi controlla l' acqua, controlla anche il destino degli uomini.
den, der tilegner sig vand, tager hermed sine medmennesker i besiddelse.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
o come il triste destino dei tanti anziani che hanno poco da mangiare e ancor meno per riscaldarsi.
det er vanskeligere at få påbuddet om demokrati med i forbindelserne med helheder, der er inde i en rivende økonomisk udvikling.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
desidero ricordarlo, ora che un nuovo presidente ha preso in mano il destino degli stati uniti.
danmark ønsker på egne vegne at bidrage til, at det politiske og økonomiske samarbejde mellem disse lande øges, og vil derfor inden længe mødes med repræsentanter for dem i københavn.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non voglio pensare che l' unione intenda abbandonarli al loro triste destino.
jeg kan ikke tro, at unionen vil overlade producenterne til deres triste skæbne.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
il destino degli anziani è parte integrante della carta sociale e del programma d'azione sociale.
i årevis har jeg kæmpet for en aktionsplan for de ældre. i årevis har kommissionen slået bak og behandlet dem som en slags plage, der ikke skal tages alvorligt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la commissione è dell'avviso che in tale caso per il destino degli animali in parola abbiano competenza le autorità nazionali.
kommission mener, at det er de nationale myndigheder, der er kompe tente for de pågældende dyrs velfærd. dette er i overens stemmelse med den dyrebeskyttelsesprotokol til traktaten, der blev vedtaget i forbindelse med amsterdamtraktaten i juni 1997.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alcuni di noi ricordano il triste destino riservato al progetto di comunità politica europea elaborato dall'assemblea ad hoc della ceca.
provan (ed). — (en) jeg vil gerne takke fru van hemeldonck for at have stillet dette spørgsmål, for jeg tror, det er noget meget fundamentalt, som fællesskabet virkelig nu skal se i øjnene.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
detiene il triste primato del materiale più antiquato e dei disastri più frequenti.
fremtidsvisionen i artikel 7, nemlig ikke mere at fastsætte kontingenter, står helt isoleret i rummet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
onorevoli colleghi, come è noto, sabato il destino degli abitanti di enschede, nei paesi bassi, è precipitato nell' orrore.
mine kære kolleger, som de ved, blev livet for indbyggerne i enschede i nederlandene lørdag vendt til rædsel.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
che triste destino per que sti 20 milioni di turchi disseminati fra iraq, iran, siria, turchia e unione sovietica.
hvilken trist skæbne for disse 20 mio kurdere, der er spredt ud over irak, iran, syrien, tyrkiet og sovjetunionen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
egli si ispira chiaramente ai principi della tra dizione liberale, usa un tono moderato ed esprime partecipazione al destino degli sfollati.
han holder sig tydeligt til klassiske liberale principper, sørger for en god tone og viser medfølelse med de fordrevne personers skæbne.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
forse non ci interessano i destini degli uomini?
er vi måske ligeglade med folks skæbne?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
anzi, il triste risultato ottenuto dalle ferrovie britanniche è la dimostrazione dell'esatto contrario.
tværtimod er det sørgelige resultat af liberaliseringen af de britiske jernbaner et godt modeksempel.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
eppure non possiamo dimenticare il triste record del 1985: più di 1 200 vittime di incidenti aerei!
85 for dovne til at gøre os den ulejlighed at forstå, hvad det er vi stemmer for?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in caso contrario li attenderebbe un triste destino comune: l'alternativa di essere distrutti e annientati se dovesse scoppiare un conflitto atomico.
da disse forhandlinger i efteråret 1983 — af velkendte årsager — var ved at bryde sammen, fremsatte rumænien — adskillige gange — forslag om foranstaltninger, der skulle skabe grundlag for en fortsættelse og en heldig afslutning af forhandlingerne.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gli ebrei sono destinati a essere sgozzati dalle nostre mani; siamo pronti a svolgere il compito che ci tocca e a torturarli, poiché il destino degli ebrei consiste nel subire delle sevizie.
jøderne er bestemt til at blive kvalt med vore hænder, vi er rede til al udføre det hverv, der påhviler os, og til at torturere dem. for jødernes skæbne er at blive mishandlet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
va comunque sottolineata la necessità di un impegno intenso, coordinato e continuo per far luce sul destino degli scomparsi nella tragedia cipriota e per risolvere tutti gli altri problemi ai quali si è alluso.
på hvilke områder er toldunionen ikke i overensstemmelse med wto? hvad agter rådet at gøre for at løse dette problem?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tuttoquello che l' uomo aveva fatto in passato aveva avuto brutte conseguenzeper il mare, i laghi e i fiumi, e anche per il destino degli animali che dipendevano dall'acqua per la loro esistenza.
alt, hvadmennesket/menneskene havde gjort hidtil, fik alvorlige konsekvenser for havet,søerne og floderne, og selv for dyrenes skæbne, fordi de var afhængige af vandtil at opretholde livet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: