Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
personalmente, non lo farei.
det ville jeg ikke personligt gøre.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
altrimenti, forse lo farei.
alle alvorlige og dødelige ulykker bliver gen
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auspico tuttavia commentarla un pò a modo mio.
jeg vil dog gerne kommentere den lidt på min måde.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
non lo farei neppure io, signor presidente.
en virksom konkurrence i transporterhvervet forudsætter imidlertid, at alle markeds deltagere har så nogenlunde de samme betingelser.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
inoltre, lo farei in modo tale da non giungere a una controversia e a una contesa a livello internazionale come avviene con la norma attuale.
og endvidere gøre det på en måde, som ikke medfører en tvist og en international retssag, som det er tilfældet med den nuværende standard.
onorevole nassauer, lei ha espresso questo concetto in maniera molto nobile: io lo voglio ribadire a modo mio, in una forma un pò più drastica.
det er en skam, at de ikke har en mikrofon; jeg gentager derfor det, de netop har sagt.
alcuni ritengono che il contenuto dell'atto unico sia andato quanto più lontano possibile e che pertanto lo si debba interpretare in modo che non produca necessità supplementari di cambi istituzionali o nuovi trasferimenti di potere da ripartire a livello comunitario.
for det andet ønsker jeg at fremsætte en anden betragtning: vores analyse er foretaget ud fra et stringent europæisk synspunkt og beskæftiger sig kun med spaniens interne politik i den udstrækning, denne har direkte forbindelse med iværksættelsen af europæiske optioner.