Je was op zoek naar: mi scuso per l'incomprensione (Italiaans - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Danish

Info

Italian

mi scuso per l'incomprensione

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Deens

Info

Italiaans

mi scuso per l' interruzione.

Deens

undskyld, at jeg afbryder.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

mi scuso per l’ interruzione.

Deens

jeg beklager denne afbrydelse.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

mi scuso per l'errore ora verificatosi.

Deens

europa-parlamentets forhandlinger

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

signor presidente, mi scuso per l' ora tarda.

Deens

hr. formand, jeg undskylder, at jeg tager ordet så sent.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

mi scuso per la confusione in aula.

Deens

jeg undskylder medlemmernes støj.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

   – e’ proprio così. mi scuso per l’ errore.

Deens

- det er rigtigt, og jeg beklager fejlen.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

mi scuso per l' accaduto, dovuto ad un errore tecnico.

Deens

jeg undskylder, men der er sket en teknisk fejl.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

mi scuso per la pronuncia, onorevole sherlock.

Deens

det er virkelig et fascinerende lille dyr.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi scuso per non aver risposto alla sua domanda.

Deens

de må undskylde, at jeg ikke besvarede deres spørgsmål.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

mi scuso per non averne potuto discutere assieme.

Deens

jeg undskylder, at vi ikke har kunnet tale sammen om det.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

non mi scuso per essermi alquanto dilungato su tale tema.

Deens

det er ikke nødvendigt her at understrege alvoren af dette spørgsmål.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi scuso per non aver rilevato questo dettaglio in sede di commissione.

Deens

jeg beklager, at jeg ikke fik øje på dette tekniske punkt i udvalget.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

ma non è forse — e mi scuso per la scortesia — il fondo

Deens

måske bør man tage tid til at trække vejret blandt de tolv.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

posso solo ripetere quanto ho già affermato e mi scuso per la ripetizione.

Deens

jeg kan kun gentage, hvad jeg allerede har sagt, og jeg undskylder for denne gentagelse.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

. ( en) signor presidente, mi scuso per aver frainteso la procedura.

Deens

hr. formand, jeg er ked af, hvis jeg misforstod proceduren.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

mi scuso per avere, sia pur di poco, superato il tempo a mia disposizione.

Deens

for det første vil jeg gerne minde forsam lingen om de treårige prognoser, der forelægges hvert år sammen med det foreløbige budgetforslag.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

signor presidente, mi scuso per questa mia mozione di procedura all' inizio della discussione.

Deens

hr. formand, undskyld, at jeg ved begyndelsen af denne forhandling først vil fremsætte en bemærkning til forretningsordenen.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

   – mi scuso per averle rubato le parole di bocca, onorevole duff!

Deens

- undskyld, at jeg tog ordene ud af munden på dem, hr. duff!

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

   signor presidente, mi scuso per la confusione sull’ autore dell’ interrogazione.

Deens

ja, hr. formand, jeg undskylder også forvirringen omkring spørgerens identitet.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

mi scuso per la confusione sul voto in commissione e sono lieta che tutto ora sia stato risolto.

Deens

jeg beklager den forvirring, der herskede i udvalget i forbindelse med afstemningen, og jeg er glad for, at problemet er løst nu.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,792,160,904 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK