Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
se avete dei problemi pratici non esitate a interpellarci per iscritto.
hvis de har nogle praktiske problemer, så tøv ikke med skriftligt at forelægge dem for os.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
se avete dei problemi pratici non esitate a in terpellarci per iscritto.
hvis de har nogle praktiske problemer, så tøv ikke med skriftligt at forelægge dem for os.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non esitate a porre domande di natura professionale sulla società e sul lavoro.
generelt: forsøg ikke at imponere den ansættelsesansvarlige med dit udseende.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se avete commenti o quesiti in inerito alla presente comunicazione non esitate a contattarci.
vi modtager gerne kommentarer eller spørgsmål til denne meddelelse. flenvendelse rettes til:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non esitate a contattarci qualora voleste esprimere il vostro punto di vista sul nostro lavoro o suggerimenti per migliorare le nostre relazioni.
de er velkommen til at kontakte os, hvis de har kommentarer til vores arbejde eller forslag til forbedring af vores beretninger.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per ulteriori dettagli o per il supporto tecnico per un'applicazione specifica, non esitate a contattarci.
for mere detaljeret information eller teknisk support angående en specifik folie, er du velkommen til at kontakte os.
Laatste Update: 2011-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tuttavia se, per apriore un dibattito, desiderate che la vostra domanda sia pubblicata, non esitate a comunicarcelo.
hvis de gerne vil have deres spørgsmål offentliggjort i bladet for at sætte en debat i gang, bedes de oplyse dette.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se avete altri interrogativi o se inavvertitamente non ho risposto a qualcuna delle vostre domande, non esitate a farmelo sapere.
skulle der være yderligere spørgsmål, eller har jeg forsømt at omtale et spørgsmål, må de endelig sige til.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
se soddisfate la maggior parte dei requisiti, non esitate a candidarvi: i datori di lavoro portoghesi possono risultare piuttosto flessibili a questo riguardo.
når du træer aftale om en jobinterview, skal du kende tid og sted for interviewet. den ansættelsesansvarlige fortæller dig,
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se, dopo averletto questastoria, i vostri figli manifestano il desiderio di fare qualcosa di concreto a favore della cooperazioneallo sviluppo, non esitate a chiedere ulteriori informazioni.
derersnesevisafstatslige og ikke-statsligeorganisationersom eraktiveinden forudviklingsarbejde.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'adozione e l'integrazione quanto più mi auguro che in essa il lettore trovi facil ampia possibile di nuovi prodotti, processi e mente le informazioni di cui ha bisogno e lo servizi rendono l'industria più competitiva invito a non esitare a contattarmi per ogni a livello internazionale. ulteriore informazione.
det er mit håb, at læseren uden besvær og tjenesteydelser integreres i og anvendes finder de oplysninger, han behøver. Ønsker af industrien, jo mere konkurrencedygtig de yderligere oplysninger, er de velkom bliver den på internationalt plan. men til at kontakte mig.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se avete domande o desiderate fornire il vostro contributo, non esitate a contattare la direzione generale della politica regionale.http://ec.europa.eu/regional_policy/funds/2007/index_it.htm
hvis du har spørgsmål eller kommentarer, er du velkommen til at henvende dig til gd for regionalpolitik. http://ec.europa.eu/regional_policy/funds/2007/index_da.htm
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: