Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
(a) compiti a casa
a) hjemmearbejde
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tale percentuale include il tempo trascorsoascuola, esclude però i compiti a casa.
det inkluderer den tid, der er tilbragt i sko len, men ikke den tid, der er brugt til hjemmearbejde.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
al tempo stesso, però, si devono anche svolgere i compiti a casa.
men samtidig er det også nødvendigt at lave sit hjemme arbejde.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la conferenza dei presidenti svolge i compiti a essa affidati dal presenteregolamento.
formandskonferencen udfsrer de opgaver, den fär overdraget i henhold tilforretningsordenen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il 69% dei pazienti ha completato i 18 mesi relativi alla fase iniziale.
69% af patienterne gennemførte den 18 måneder lange primære fase.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
la conferenza dei presidenti svolge i compiti a essa affidati dal presente regolamento.
formandskonferencen udfører de opgaver, den får overdraget i henhold til forretningsordenen.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
il consiglio non ha ancora completato i lavori riguardanti il mandato per questi negoziati nella loro fase attuale.
kultur er den mulighed, ethvert land har for at udtrykke sig i overensstemmelse med sin egen originalitet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'ufficio di presidenza svolge i compiti a esso affidati dal presente regolamento.
onsdag den 14. juli kl 9 møder han op til en høring i den liberale gruppe, og samme dag kl. 15.00 holder barroso et møde med ppe-gruppen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi sembra che i due colleghi tedeschi non abbiano fatto i compiti a casa, oppure siano tanto generosi da rasentare l'altruismo.
der er således faktisk, efter min opfattelse, ingen absolut kvote, der fører til, at kvinder også får forrang ved ringere egnethed.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne emerge in ogni caso che l' unione europea e gli stati membri hanno fatto molto bene i loro compiti a casa.
det fremgår i hvert fald, at eu og medlemsstaterne har gjort deres hjemmearbejde godt.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
infine avevamo chiesto metodi di misurazione più precisi; credo che l' istituto di ricerca di ispra non abbia fatto male i suoi compiti a casa.
og vi anmodede om mere præcise målemetoder. jeg synes ikke, at forskningsinstituttet i ispra har gjort sit hjemmearbejde dårligt.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
nel 1988 la fondazione ha completato i dizionari relativi alla spagna, all'italia e al regno unito.
i 1988 afsluttede instituttet de glosarer, der dækker spanien, italien og storbritannien.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in questo contesto vorrei far presente, che anche i partner sociali devono svolgere i compiti a loro assegnati.
1992 giver regler om arbejdstagernes frie bevægelighed.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
perché il programma clistene del ii quadro comunitario di sostegno non ha completato la meccanizzazione dei fondi previdenziali in grecia?
hvorfor er det gennem programmet" kleisthenes" under den anden fællesskabsstøtteramme ikke lykkedes at fuldføre den elektroniske registrering af de græske forsikringskasser?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
alla fine del 2004, la dg relazioni esterne ha completato i lavori relativi alle norme in materia di alloggio applicabili nei paesi terzi.
hen imod udgangen af 2004 færdiggjorde gd for eksterne forbindelser arbejdet med normer for boliger i tredjelande.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gli stati membri e la commissione cooperano pienamente in tutte le fasi delle valutazioni al fine di svolgere i compiti a essi conferiti ai sensi del presente regolamento.
medlemsstaterne og kommissionen samarbejder fuldt på alle evalueringsstadier for at udføre de opgaver, der pålægges dem i henhold til denne forordning.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non perdere più corsi e lezioni, pianifica i compiti a casa, organizza le attività e tanto altro.non perdere più corsi e lezioni, pianifica i compiti a casa, organizza le attività e tanto altro.
gå aldrig glip af et kursus eller en lektion, styr dit hjemmearbejde, opgaver og meget mere.gå aldrig glip af et kursus eller en lektion, styr dit hjemmearbejde, opgaver og meget mere.
Laatste Update: 2011-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ove necessario, elabori e attui procedure coordinate o congiunte con altre autorità negli stati membri per svolgere i compiti a norma della presente direttiva; e
hvor det er nødvendigt, forbereder og gennemfører koordinerede eller fælles procedurer med andre myndigheder i medlemsstaten for at påtage sig opgaverne i henhold til dette direktiv, og
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a me sembra inaudito ed il parlamento dovrebbe condannare tale posizione, perché non si può, da un lato, parlare del cittadino europeo, e poi, dal l'altro, dimenticare di fare i propri compiti a casa.
disse må vi selvfølgelig undersøge, og enhver borger, der berøres af det, kan protestere imod det ved domstolen, da det her drejer sig om en klar individuel ret.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a differenza di quanto avviene per altre prestazioni, questa regolavale solo se il soggetto ha completato i periodi di cui sopra secondola legislazione del paese in cui presenta domanda di prestazioniimmediatamente prima di diventare disoccupato.
hvis de er fuldtidsarbejdsløs, får de udelukkende udbetalt understøttelse efter lovgivningen i det land, hvor de er bosat, som om de under deres seneste beskæftigelse havde været forsikret i dette land.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: