Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
non stiamo parlando, sia
afstemningen finder sted i morgen kl. 12.00.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
di cosa stiamo parlando?
hvad handler det her om?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ecco di cosa stiamo parlando.
det er det, vi taler om her i dag.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ma di cosa stiamo parlando?
hvad er dog det for noget?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
stiamo ora parlando di foche.
det tjener intet formål at dræbe sælunger.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
di quale principio sto parlando?
endnu værre er det med hensyn til udviklingssamarbejdet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
naturalmente sto parlando dell'italia.
jeg sigter naturligvis til italien.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oggi però stiamo parlando di pesca.
men i dag taler vi om fiskeri.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
di che cosa stiamo parlando esattamente?
hvad taler vi egentlig om, når vi diskuterer bæredygtighed?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
allora, di che cosa stiamo parlando?
derfor skal vi tænke på situationen på begge sider.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non stiamo parlando di grandi discorsi.
første del af spørgetiden er
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no, parlando ragionevolmente, maastricht è morto.
forøgelsen af væksten til mere end 2,5% er nødvendig.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allora di quali imprese stiamo parlando?
hvilke virksomheder drejer det sig om?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ma adesso stiamo parlando dell'articolo 105.
vi har nu artikel 105 at tage stilling til.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
parlando della crisi dell'occupazione, il sig.
hvad landbrugssektoren angår går man ind for 7 år for spanien og 10 år for portugal.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
di questo, quindi, stiamo parlando, onorevoli colleghi.
det er altså dette, vi taler om, kære kolleger.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
stiamo parlando dell'applicazione dell'accordo del maggio scorso.
hvad vi taler om, er gennemførelsen af aftalen fra maj sidste år.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: