Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i distributori autorizzati possono rifornirsi da produttori concorrenti di articoli dello stesso genere di quelli oggetto del contratto.
de godkendte forhandlere har ret til at få leveret varer svarende til aftalevarerne fra konkurrerende producen ter.
le aziende della categoria i di stato sanitario possono rifornirsi unicamente di animali il cui luogo di origine è indenne da malattia.
akvakulturbrug i sundhedsstatuskategori i bør kun tilføres dyr fra et sygdomsfrit oprindelsessted.
ciò che mi preoccupa è la possibilità che un numero significativo di dettaglianti del regno unito decida di rifornirsi soltanto di prodotti confezionati nei formati prescritti.
jeg frygter, at et betydeligt antal detailbutikker i det forenede kongerige kun vil lagerføre produkter, der er pakket i de foreskrevne størrelser.
b) rifornirsi di prodotti che possano essere sottoposti a trasformazione soltanto se la materia prima soddisfa i requisiti comunitari;
b) indkøbe produkter, som ikke må forarbejdes, medmindre råvaren opfylder fællesskabskravene
né essa ha contestato che questi sconti fossero preordinati ad impedire ai suoi clienti esposti alla concorrenza straniera di rifornirsi presso quest'ultima.
sagsøgeren har heller ikke bestridt, at disse rabatter skulle forhindre virksomhedens kunder, der var udsat for udenlandsk konkurrence, i at købe hos disse udenlandske konkurrenter.
333 per imporre agli importatori l'obbligo di rifornirsi, per una determinata percentuale del loro fubbisogno, presso una raffineria situata sul proprio territorio.
321 importørerne pligt til at dække en bestemt del af deres efterspørgsel ved køb hos et raffinaderi, der er beliggende på statens område.
4087/88 la validità di una clausola che fa obbligo agli affiliati di rifornirsi e di utilizzare esclusivamente prodotti preparati dal franchiser o da quest'ultimo autorizzati.
generel indledning pågældende udstilling og den virksomhed, der var blevet udelukket fra den, kun havde lokal betydning.
in forza di tale contratto, l'esercente è tenuto ad acquistare un quantitativo annuo minimo di birra presso la birreria e di rifornirsi di bibite analcoliche presso filiali della birreria.
ifølge aftalen er forpagteren forpligtet til årligt at aftage en mindste mængde af bryggeriets øl samt dække sin omsætning med alkoholfrie drikkevarer med produkter fra bryggeriets datterselskaber.
inoltre la concentrazione potrebbe creare barriere all’ingresso sui mercati all’ingrosso del gas, rendendo in tal modo più difficile ai concorrenti di dong rifornirsi di gas a condizioni competitive.
desuden vil fusionen sandsynligvis øge adgangsbarriererne på engrosmarkederne og dermed gøre det vanskeligere for dong’s konkurrenter at opnå forsyninger på konkurrencevilkår.
deve rifornirsi d'acqua con un sistema comprendente un impianto in grado di distruggere gli agenti delle malattie di cui all'allegato a, colonna 1 degli elenchi i e ii;
vandforsyningen foregår med et system, der er udstyret med et anlæg, som kan destruere patogenerne i liste i og ii i kolonne 1 i bilag a.
-77- vengano istituiti i dazi compensativi, i prodotti in questione resteranno comunque presenti sul mercato comunitario, garantendo alle società utilizzatrici la possibilità di scelta della fonte da cui rifornirsi.
-77- til stede på markedet i fællesskabet, og det vil sikre, at brugerselskabeme stadig kan vælge frit med hensyn til forsyningskilde
buoni di approvvigionamento anticipato (advance release orders - aro). il titolare di una licenza preliminare che intenda rifornirsi di fattori produttivi da fonti locali invece di ricorrere a importazioni dirette può scegliere di acquistarli in cambio di buoni aro.
attester til forudgående frigivelse (»advance release orders« eller »aro«): en indehaver af en forhåndslicens, der ønsker at købe råvarerne fra indenlandske kilder i stedet for at importere dem direkte, kan vælge at købe dem ved anvendelse af attester til forudgående frigivelse.