Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
spero che il piano d'azione funzioni bene.
jeg vil gerne benytte min resterende taletid til at gendrive visse påstande, som jeg finder skadelige.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
spero che il caso non si ripeta.
jeg håber, det ikke vil ske igen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
spero che il consiglio ne sia consapevole.
det er det spørgsmål, vi her stiller os selv.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
spero che il principio di finanziamento comu-
det synes jeg også, den sidste tids begivenheder i italien viser, nemlig
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
spero che il ministro sia d'accordo.
jeg håber, ministeren er enig heri.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
spero che il consiglio ne dibatterà in dicembre.
vi håber at se rådet drøfte dette kort i december.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
spero che il pakistan moderno faccia altrettanto!
jeg håber, at det moderne pakistan vil tage den til sig!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
spero che il parlamento adotterà questa relazione rapidamente.
jeg håber, at parlamentet hurtigt vil vedtage denne betænk ning.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
spero che il commissario mi stia bene ad ascoltare, perché intendo rivolgergli alcune domande ben precise. se.
de har resulteret i betydelige forbedringer, navnlig på de højere ansvarsniveauer inden for kommissionen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
spero che il voto del parlamento aiuti il consiglio e lo inciti a decidere presto e bene.
lad os håbe, at denne protokols ratificering vil bane vejen for fred i israel og i de besatte områder.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
molte grazie, signor commissario, spero che il messaggio sia chiaro e venga accolto bene.
mange tak, hr. kommissær, jeg håber, at budskabet er klart og bliver vel modtaget.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
signor presidente, signor commissario, onorevoli colleghi, sembra che il mondo stia andando alla rovescia.
hr. formand, hr. kommissær, kære kolleger, det ligner den omvendte verden.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
come egli stesso ha detto, ci conosciamo bene e spero che il rispetto sia reciproco.
som han siger, kender vi alle hinanden godt, og- håber jeg- har gensidig respekt for hinanden.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
abbiamo sentito che il tempo era brutto, quindi abbiamo deciso di annullare il viaggio.
vi hørte at vejret var dårligt, så vi besluttede os for at aflyse turen.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
d) per poter beneficiaredell’opzioneprovare che il viaggio è stato e 1ettuato.richiede:
c) et medlem kan dog i forbindelse med varetagelsen af sine funktioner i den nationale organisation, han arbejder for, være nødsaget til at påbegynde sin rejse fra et andet ste d end det o 2ciellehjemstedellertilatdestination under ud- eller hjemrejsen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ricòrdati di quello che il signore tuo dio fece a maria durante il viaggio, quando uscivate dall'egitto
kom i hu, hvad herren din gud gjorde ved mirjam undervejs, da i drog bort fra Ægypten.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
spero che rinvieremo questo punto fino a che per verranno al parlamento i relativi risultati e decisioni, perché ritengo che il regime abbia funzionato ragionevolmente bene.
jeg håber, at vi vil udsætte den, indtil kommissionens resultater og afgørelser foreligger for parlamentet, for efter min opfattelse har ordningen stort set fungeret tilfredsstillende.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
spero che il consiglio metta bene in chiaro con la turchia, come lo faremo noi oggi, che questo comportamento è barbaro e medievale e non può essere tollerato.
jeg håber, at det europæiske råd vil gøre det lige så klart for tyrkiet, som vi gør det her i dag, at denne adfærd er barbarisk, middelalderlig og uacceptabel.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quanto alla necessità di menzionare il luogo di macellazione e il codice di riferimento, ritengo che il consiglio stia andando nella direzione sbagliata e se ne assumerà da solo le responsabilità.
angivelsen af slagtestedet og koden til eftersporing- jeg tror, at rådet imødekommer disse ting og alene påtager sig ansvaret.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
1-85/81), che il parlamento europeo decida di annullare il viaggio della sua delegazione in turchia.
1-85/81) om, at europa-parlamentet beslutter at aflyse sin delegations rejse til tyrkiet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: