Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
credo di sapere che cosa significa: mio padre è sopravvissuto alla battaglia di stalingrado e mia madre ai campi di concentramento di auschwitz e di dachau.
jeg tror, jeg ved, hvad det handler om. min far overlevede slaget i stalingrad, og min mor overlevede koncentrationslejren i auschwitz og koncentrationslejren i dachau.
a mio parere, tuttavia, questo clima ricorda più l’ inverno, come quello vissuto dai soldati che combattevano a stalingrado nella seconda guerra mondiale.
jeg synes snarere, at atmosfæren minder om en vinter i stil med den, som soldaterne, der kæmpede ved stalingrad under anden verdenskrig, oplevede.
l’ europa è stata liberata da quanti hanno combattuto a stalingrado, è stata liberata dalle truppe alleate americane e canadesi e anche dall’ esercito sovietico.
europa blev befriet af dem, som kæmpede ved stalingrad, det blev befriet af de amerikanske og canadiske allierede tropper, og også af den sovjetiske hær.
senta, non sono certo i cosiddetti pacifisti occidentali, che sono morti a stalingrado. stalingrado, onorevole pranchère, è appunto il risultato della politica d'unione con i nazisti.
for det tredje skal ved alle samtaler og bestemmelser den bestræbelse stå i centrum at udvirke noget for menneskene, at lindre følgerne af delfor dem, den berører, at ændre deres liv kvalitativt; vi vil ikke stemme for nogen ordning, hvis der derigennem ikke gøres noget for menneskerettighederne, for den fri bevægelighed, for de polakker, som ønsker et liv i mere frihed, og derfor siger vi ud fra denne synsvinkel ja til den foreliggende betænkning.
la migliore dimostrazione nei nostri tempi è stata quella lotta per la libertà dell' ungheria del 1956, che potrebbe essere denominata la stalingrado della terza guerra mondiale qualora si considerasse la guerra fredda come una terza guerra mondiale, poiché a partire dalla ribellione di budapest i rapporti con l' unione sovietica si sono andati costantemente deteriorando.
det bedste bevis i vor tid er ungarernes frihedskamp i 1956, som man egentlig, dersom man betragter den kolde krig som den tredje verdenskrig, kunne betegne som den tredje verdenskrigs stalingrad, for siden det slag stod i budapest, er det uafbrudt gået ned ad bakke med ussr.