Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sei mesi sono tanti e pochi allo stesso tempo.
et halv år er både en lang periode og en meget kort periode.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
allo stesso tempo, i
det kan jeg ikke sige noget om.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
incoraggiamento e sprone allo stesso tempo !
vi forstår betænkelighederne, også selv om flertallet i gruppen ikke deler dem.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
era giusto e ingiusto allo stesso tempo.
det var både ret og uret på samme tid.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e’ semplice e allo stesso tempo complicato.
så enkelt er det, og på samme tid så kompliceret.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
allo stesso tempo le ong hanno
i forbindelse med
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
async, per aggiornare e generare allo stesso tempo.
inst- apps, for at kun bygge og installere visse mapper.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allo stesso tempo dobbiamo sostenere la
dette vil kræve fantasi og storsindet-
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
questi effetti sono allo stesso tempo complessi e incerti.
telekommunikationssektoren spiller en vigtig rolle for den europæiske økonomis konkurrenceevne, og denne sektor besidder et enormt vækstpotentiel. tentiel.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allo stesso tempo perché si lascia fare.
og samtidig fordi det finder sig i alt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allo stesso tempo essi garantiscono il riconoscimento reci
men hvad med de små virksomheder, der kun har få ansatte?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non prenda una dose doppia allo stesso tempo.
de må ikke tage to doseringer på samme tid 22/ 24 hvis de holder op med at tage cardoreg- depottabletter på 4 mg og tilhørende navne de må ikke stoppe med at tage deres medicin uden at have talt med lægen først.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
la bce fornisce allo stesso tempo al fabbricante:
samtidig udleverer ecb følgende til producenten:
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
allo stesso tempo non è un segno di rinuncia.
for det andet er bly lige så farligt for mænd som for kvinder.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allo stesso tempo esse significano anche produttività economica.
for det tredje "at reformere medlemsstaternes skattesystemer, således at de bliver mere gunstige for beskæftigelsesdannelsen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
allo stesso tempo ogni modo di trasporto deve essere ottimizzato.
samtidig skal hver enkelt transportform optimeres.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allo stesso tempo, è necessario attuare una reale riforma.
samtidig er der behov for virkelige reformer.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
allo stesso tempo, molti ci sostengono, proprio in marocco.
samtidig, er der mange mænd, der støtter os, også her i marokko.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ancora una volta, dobbiamo conservarla rinnovandola allo stesso tempo.
jeg gentager, at vi skal bevare den, samtidig med at vi fornyer den.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
allo stesso tempo, dobbiamo garantire che tali sistemi siano sostenibili.
samtidig må vi sikre, at vores systemer er levedygtige.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: