Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dalsass ci complimentiamo.
der präsident. — das wort hat herr ryan.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ci complimentiamo con lei per la sua capacità di mettere in chiaro le cose.
wir beglückwünschen sie zu ihrer scharfsichtigkeit.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ci complimentiamo quindi con tutti, anche con l' unione europea.
deshalb sprechen wir ihnen allen und der europäischen union unsere anerkennung aus.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
bisogna quindi prendere atto di questo sforzo e noi ce ne complimentiamo con il relatore.
der kollege de gucht ist also der dritte musketier.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e' un bellissimo giovane ed è bravissimo, e noi ci complimentiamo per questa relazione.
er ist ein schöner und tüchtiger junger mann, den wir zu diesem bericht beglückwünschen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
in special modo ci complimentiamo per il riconoscimento espresso alle cooperative di produzione e per lo snellimento dei meccanismi.
wohl ist nun die soziale härte und die eigenmächtigkeit alltägliche praxis, um die ungerechte und tiefgreifende klassen-wirtschaftspolitik der regierung der neuen demokratie zu stützen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tale risultato è stato possibile grazie agli sforzi congiunti di parlamento e commissione, con i quali ci complimentiamo.
dieses ergebnis kam durch die gemeinsamen bemühungen unserer beiden institutionen — des parlaments und der kommission — zustande, und darüber freuen wir uns.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a buon diritto pertanto ci congratuliamo per l'ottimo lavoro di collaborazione e ci complimentiamo altresì con il collega relatore.
wir können uns also mit recht zur guten zusammenarbeit gramlieren, doch geht unser glückwunsch auch an unseren berichterstattenden kollegen. gen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
che ne è delle politiche messe in opera e dei crediti messi a disposizione per rispettare degli impegni per i quali ci complimentiamo?
ich kann für meine fraktion nur sagen, daß er hier vollkommen zu recht eine globale aktion fordert.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ci complimentiamo di cuore e con la collega van lancker, che ci è egregiamente riuscita e che, giustamente, chiede strutture adeguate.
unsere aufrichtigen glückwünsche dafür. zu recht plädiert sie für effiziente maßnahmen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
infine, ci complimentiamo con l'onorevole filippi per il sistema da lui proposto per la determinazione della superficie massima garantita per la spagna.
ich versichere sie nochmals unseres verständnisses, und ich möchte ihnen persönlich dafür danken, daß sie noch immer bei uns sind.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
noi ci complimentiamo con l'onorevole calvez per la sua relazione che noi appoggeremo ; tuttavia essa enfatizza troppo gli inconvenienti del lavoro a tempo parziale per i datori di lavoro.
johnson. — (en) herr präsident, auf ihrer tagesordnung erscheint diese frage als institutionelle frage und ich lege sie als solche vor.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la nostra assemblea deve qualificarsi per il suo impegno economico e sociale e deve rendere valido il lavoro compiuto dalla commissione sociale con la quale noi ci complimentiamo per il fatto di offrire linee politiche onde assicurare un mercato del lavoro, libero e al tempo stesso efficacemente organizzato.
ich wünsche mir, daß die aussprache, die wir in den nächsten tagen zur wirtschaftslage und zur wettbewerbspolitik durchführen werden, zum auffinden der erwünschten lösung beitragen kann.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ci complimentiamo con il commissario e con la commissione per avere ottenuto il raddoppio dei fondi strutturali senza incrementi significativi dei costi di amministrazione; inoltre, sono convinto che abbiamo imparato e tratto molte lezioni utili per la gestione della seconda fase.
der kommissarin und der kommission sollte dazu gratuliert werden, daß sie eine bedeutende zunahme, eine verdopplung der strukturfonds erreicht haben, ohne daß es einen nennenswerten anstieg der verwaltungskosten gegeben hätte, und ich denke, daß eine menge lektionen dazu gelernt wurden, wie mit der nächsten phase weiter zu verfahren ist.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
non possiamo non sottoscrivere questo impegno, non possiamo non sottoscrivere queste conclusioni appoggiando questa prima relazione che, lo sottolineo ancora, è una relazione interlocutoria e della quale ci complimentiamo con l'onorevole sakellariou.
es versteht sich von selbst, daß der erfolg solcher programme von der wirksamkeit der an die mittelmeer-drittländer geleisteten finanzhilfe und von der qualität der unbedingt notwendigen zusammenarbeit mit den öffentlichen verwaltungen, die für die durchführung der von der union finanzierten programme verantwortlich sind, abhängt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ci complimentiamo altresì per le raccomandazioni formulate dalla relazione aldo in merito ai gravi attacchi ai diritti dell'uomo in nigeria, paese recidvo, e alla necessaria attenzione rivolta alla produzione e al consumo d doghe nonché al ruolo, signora presidente, della pesca in materia d sviluppo.
wir wollen einen fortschritt in der sache, und zwar rasch, und eine lösung, die sich an der größtmöglichen effizienz orientiert, eine lösung, die möglichst unkompliziert ist, damit auch wirklich alle mitgliedstaaten sie tragen können.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: