Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cosa hai detto?
was hast du gesagt?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
che cosa hai fatto
was hast du am wochenende gemacht?
Laatste Update: 2023-05-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cosa hai fatto lì?
ich kann dir das fast nie zuruk zahlen
Laatste Update: 2021-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
di chi è il mantello che hai preso?.
wessen mantel hast du genommen?.
Laatste Update: 2014-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
allora... cosa hai detto?
nun ... was hast du gesagt?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cosa hai mangiato a pranzo
was isst du zu mittag gegessen
Laatste Update: 2014-01-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cosa hai ricevuto come regalo?
was hast du als geschenk?
Laatste Update: 2013-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
che cosa hai fatto in realtà??
was hast du eigentlich getan?'
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
cosa hai fatto durante le vacanze?
was hast du in den ferien gemacht?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in cambio di cosa hai preso questo secchiello?», risponde: «per nulla».
was steht im mittelpunkt?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ma io sono con te sempre: tu mi hai preso per la mano destra
dennoch bleibe ich stets an dir; denn du hältst mich bei meiner rechten hand,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il registro è utilissimo per ricordare cosa hai fatto su skype.
es ist wirklich nützlich, wenn sie alles, was sie mit skype gemacht haben, in einem protokoll nachschauen können.
Laatste Update: 2017-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu già non puoi immaginare che cosa hai fatto ora per me nel dirmi ciò.
du kannst dir ja gar nicht vorstellen, was für eine wohltat du mir mit dem erwiesen hast, was du mir sagtest.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quando siedi a mangiare con un potente, considera bene che cosa hai davanti
wenn du sitzest und issest mit einem herrn, so merke, wen du vor dir hast,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
se ho peccato, che cosa ti ho fatto, o custode dell'uomo? perché m'hai preso a bersaglio e ti son diventato di peso
habe ich gesündigt, was tue ich dir damit, o du menschenhüter? warum machst du mich zum ziel deiner anläufe, daß ich mir selbst eine last bin?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ricordati del popolo che ti sei acquistato nei tempi antichi. hai riscattato la tribù che è tuo possesso, il monte sion, dove hai preso dimora
gedenke an deine gemeinde, die du vor alters erworben und dir zum erbteil erlöst hast, an den berg zion, darauf du wohnest.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ebbene, la spada non si allontanerà mai dalla tua casa, poiché tu mi hai disprezzato e hai preso in moglie la moglie di uria l'hittita
nun so soll von deinem hause das schwert nicht lassen ewiglich, darum daß du mich verachtet hast und das weib urias, des hethiters, genommen hast, daß sie dein weib sei.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
— tu hai preso soltanto un’idea non tua, poi l’hai fatta diventar mostruosa e vuoi applicarla all’inapplicabile.
»du hast lediglich einen fremden gedanken aufgegriffen; aber du hast ihn verhunzt und willst ihn auf einem gebiete anwenden, wo er gar nicht hinpaßt.«
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
attenzione: questa finestra a scomparsa non apparirà se hai preso i dati da freedb. la traccia è già stata elencata in una di queste categorie nella banca dati.
achtung: dieses fenster erscheint nicht, wenn sie die daten von der freedb heruntergeladen haben. sie ist bereits in eine dieser kategorien der datenbank sortiert.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mentre diceva questo, una donna alzò la voce di mezzo alla folla e disse: «beato il ventre che ti ha portato e il seno da cui hai preso il latte!»
und es begab sich, da er solches redete, erhob ein weib im volk die stimme und sprach zu ihm: selig ist der leib, der dich getragen hat, und die brüste, die du gesogen hast.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: