Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
il white cube, lo spazio bianco tanto ricercato dagli artisti negli anni 60 come luogo asettico per dare spazio totale all’installazione artistica e come cornice neutra, ora mi serve più che mai per dare vita al mio nuovo concetto di illuminare. il bianco delle pareti è funzionale non solo per riflettere la luce, ma anche per proiettare immagini. il video viene decontestualizzato e riutilizzato nell’ambiente dell’architettura e quindi reinterpretato per il nostro progetto.
der „white cube“, der weiße raum, der von den künstlern in den sechziger jahren so sehr gesucht wurde als aseptischer ort, um der künstlerischen installation einen totalen raum zu bieten, und als neutraler rahmen, dient mir jetzt mehr als je dazu, meinem neuen beleuchtungskonzept leben zu verleihen. das weiß der wände hat nicht nur die funktion, das licht zu reflektieren, sondern dient auch zum projizieren von bildern. das video wird aus seinem kontext herausgenommen und in der architekturumgebung wieder verwendet und so für unser projekt neu interpretiert.