Je was op zoek naar: forse piu tardi (Italiaans - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

German

Info

Italian

forse piu tardi

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Duits

Info

Italiaans

‘ il tempo per piu tardi mangiare…

Duits

…ja, ich kommenicht mal mehrzum essen!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

l'attuazione deve avvenire entro il 31.12.1996 al piu tardi.

Duits

dies muß bis spätestens 31.12.1996 geschehen.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

_ all'articolo 4 della presente direttiva al piu tardi il 1 gennaio 1973 .

Duits

- dem artikel 4 dieser richtlinie spätestens am 1. januar 1973 nachzukommen.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i documenti ancora in circolazione rimangono validi fino al 1º gennaio 1997 al piu` tardi.

Duits

die noch in umlauf befindlichen dokumente bleiben bis spa¨testens 1. januar 1997 gu¨ltig.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i dati vengono raccolti per la prima volta al piu tardi nel 1974 e si riferiscono all'anno precedente .

Duits

diese daten werden spätestens im jahre 1974 erstmalig über das vorjahr erhoben.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ha stabilito che si debba raggiungere un accordo sul trattato costituzionale non piu` tardi del consiglio europeo di giugno.

Duits

er beschloss, dass eine einigung u¨ber den verfassungsvertrag spa¨testens auf der tagung des europa¨ischen rates im juni erzielt werden sollte.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

2 . tale differenza deve essere ammortizzata ogni anno con un congruo importo , al piu tardi all ' atto del rimborso del debito .

Duits

(2) dieser betrag ist jährlich mit einem angemessenen betrag und spätestens bis zum zeitpunkt der rückzahlung der verbindlichkeiten abzuschreiben.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gli stati membri mettono in vigore le misure necessarie per conformarsi alla presente direttiva al piu tardi due anni dopo la notifica e ne informano immediatamente la commissione .

Duits

die mitgliedstaaten treffen die erforderlichen maßnahmen, um dieser richtlinie spätetens zwei jahre nach ihrer bekanntgabe nachzukommen, und unterrichten die kommission unverzueglich hiervor.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

piu' tardi, in base alle risposte ricevute, può' compilare un elenco delle persone che saranno presenti alla riunione.

Duits

- später kann sie aus den eingehenden antworten eine vorläufige teilnehmerliste erstellen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

durante una prima tappa , che inizia al piu tardi nel 1974 , l'inclusione nel programma di indagini delle variabili indicate tra parentesi e facoltativa .

Duits

während des ersten, spätestens im jahre 1974 beginnenden zeitabschnitts bleibt die aufnahme der zwischen klammern angeführten tatbestände in das erhebungsprogramm fakultativ.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

piu tardi in settimana, il parlamento discuterà una relazione sul mancata presentazione, da parte della commissione, di un programma per una graduale eliminazione della sperimentazione dei cosmetici sugli animali.

Duits

das europäische parlament wird später in dieser woche einen bericht über das versagen der kommission erörtern, den tierversuchen für kosmetische produkte ein ende zu machen.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

5 . la decisione della commissione cessa di essere valida al piu tardi sei mesi dopo che le misure di cui all'articolo 6 , paragrafo 1 , siano state poste in applicazione .

Duits

(5) die entscheidung der kommission wird spätestens sechs monate nach der inkraftsetzung der in artikel 6 absatz 1 genannten maßnahmen ungültig.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la commissione descrive in questa relazione i progressi che considera soddisfacenti per l’attuazione della strategia comunitaria intesa a raggiungere, al piu` tardi nel 2010, un li-

Duits

die von ihr hervorgehobenen vier themenschwerpunkte lauten nachhaltige sta¨dtepolitik, nachhaltiger sta¨dtischer nahverkehr, nachhaltiges bauen und nachhaltige stadtgestaltung.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

1 . gli stati membri mettono in vigore le misure necessarie per conformarsi : _ agli articoli 1 , 2 , 3 e 5 della presente direttiva al piu tardi il 1 luglio 1972 ;

Duits

(1) die mitgliedstaaten treffen die erforderlichen maßnahmen, um - den artikeln 1, 2, 3 und 5 dieser richtlinie spätestens am 1. juli 1972,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tuttavia, per quanto concerne i frutti freschi di citrus, la repubblica ellenica trasporra` il disposto dell’articolo 121 e le misure adesso relative al piu` tardi il 1o gennaio 1993.

Duits

jedoch wird die griechische republik hinsichtlich der frischen zitrusfru¨chte die be- stimmungen des artikels 121 sowie die entsprechenden maßnahmen spa¨testens

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il consiglio europeo ha invitato il segretario generale/alto rappresentante e la commissione a elaborare una relazione congiunta sull’andamento di tali lavori preparatori al piu` tardi per la sua riunione del giugno 2005 e ad adottare opportune misure al fine di tenere informato il parlamento europeo.

Duits

der europa¨ische rat ersucht die europa¨ische kommission, die ergebnisse der aussprachen und die wichtigsten erkenntnisse des berichts bei der ausarbeitung ihres ku¨nftigen bu¨rgerschaftsprogramms und ihrer kommunikationsstrategie fu¨r 2005 zu beru¨cksichtigen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

1 . a decorrere dall'entrata in vigore della presente direttiva , gli stati membri comunicano alla commissione , al piu tardi 6 mesi dopo la fine ( fissata al 31 marzo ) del periodo annuo di riferimento , i casi in cui sono stati superati i valori limite riportati nell'allegato i e le concentrazioni rilevate .

Duits

(1) vom zeitpunkt des inkrafttretens dieser richtlinie an unterrichten die mitgliedstaaten die kommission spätestens 6 monate nach dem (auf dem 31. märz festgelegten) ablauf des jährlichen bezugszeitraums über die fälle, in denen die grenzwerte des anhangs i überschritten wurden, sowie über die festgestellten konzentrationen.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,795,037,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK