Je was op zoek naar: ha avuto modo di valutare la nostra offerta (Italiaans - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

German

Info

Italian

ha avuto modo di valutare la nostra offerta

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Duits

Info

Italiaans

4.2 il cese ha già avuto modo di deplorare:

Duits

4.2 der ewsa hat bereits folgendes bemängelt:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a torino ho avuto modo di presentare la mia proposta.

Duits

ich bin froh, daß er den ausweis gelesen hat.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gallou, ha già avuto modo di intervenire per fatto personale.

Duits

ihnen wurde bereits das wort zu einer persönlichen bemerkung erteilt, herr le gallou.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

b) non ha avuto modo di chiedere un visto in precedenza;

Duits

b) es war ihm nicht möglich, im voraus ein visum zu beantragen,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

diverse minisessioni parallele dove hanno avuto modo di

Duits

um einen eindruck davon zu vermitteln, was transnationa-

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ho avuto modo di assistere da vicino al dramma dei

Duits

je früher sie dies erkennen, um so besser ist es für die koreanische

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

avuto modo di sottolineare l'importanza che il comitato

Duits

zusammenarbeit zu festigen und weiter auszubauen. prä

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

4.2 il cese aveva già avuto modo di deplorare:

Duits

4.2 der ewsa hatte bereits folgendes bemängelt:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la commissione ha avuto modo di esprimere le sue osservazioni sulla prima di queste relazioni.

Duits

die kommission hatte gelegenheit, bemerkungen zu dem ersten bericht vorzubringen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

di questo tipo di osservazioni ho avuto modo di sentirne ancora ieri.

Duits

da in der kommenden woche in brazzaville eine tagung der vertreter der völker stattfindet, halte ich es für besser, ihnen jetzt zuzustimmen und die bemerkungen zu verschieben, zu denen uns diese konferenz anlaß geben wird.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quasi totalità dei centri aveva avuto modo di completare lo stage.

Duits

vorgehen bei der ausbildung der mitarbeiter

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come il tribunale ha avuto modo di dichiarare, in grande sezione, nel 2005, l’art.

Duits

voraussetzungen für die zulässigkeit einer schadensersatzklage

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo così avuto modo di valutare l'atteggiamento esistente riguardo alla ricerca di una soluzione adeguata in un diffìcile scenario politico.

Duits

wir konnten die atmosphäre spüren, die hinsichtlich einer adäquaten lösungssuche in einem schwierigen politischen szenarium existiert.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come egli ha avuto modo di vedere e di sentire, questo argomento suscita grandi emozioni in questo parlamento.

Duits

bei einem wachstum von 3% in diesem jahr werden nicht mehr als 1 % zusätzliche arbeitsplätze geschaffen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

chi, come il sottoscritto, ha avuto modo di visitare alcuni impianti di vetrificazione, come quello dell'aia,

Duits

der anteil erneuerbarer energien muß aber steigen, denn sonst bleiben die klimaziele von rio und berlin bloße lippenbekenntnisse.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

l' unione ha avuto modo di seguire i negoziati di taba grazie al suo inviato speciale moratinos costantemente presente.

Duits

die eu hat ja durch ihren sonderbeauftragten herrn moratinos, der die ganze zeit dort anwesend war, die möglichkeit gehabt, die verhandlungen in taba zu verfolgen.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

ripongono grande fiducia nelle piccole aziende, specialmente chi, come me, ha avuto modo di lavorarvi all’interno.

Duits

das ist eine wichtige frage, weil sie mit einer bestimmten sicht von kmu und kleinen firmen einhergeht; aber noch einmal, wir sind sehr dafür, dass kmu in der lage sind, zu innovieren.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

vorrei chiedere al presidente in carica del consiglio se, dopo aver trascorso alcune ore a lavorare in aula con i deputati del parlamento europeo, ha avuto modo di valutare quanto valgano in termini di retribuzione.

Duits

kann der amtierende ratspräsident erläutern, ob er nach den wenigen stunden, die er mit den mitgliedern des europäischen parlaments in diesem haus zusammengearbeitet hat, schon eine vorstellung darüber hat, wieviel die arbeit der mitglieder wert ist und welche bezüge diese erhalten sollten?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

la nostra commissione, come ho peraltro già se gnalato, ha avuto modo di discutere approfondita mente questi temi e a nome della stessa desidero ora raccomandarvi la presente relazione.

Duits

es handelt sich dabei übrigens um ein gebiet, das mich mein ganzes berufsleben hindurch persönlich enorm interessiert hat.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

bangemann, vicepresidente della commissione. — (fr) la commissione ha avuto modo di pronunciarsi varie volte in merito.

Duits

wie sich das letztlich auswirken wird, kann heute niemand sagen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,765,627,278 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK