Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tale procedura sembra impraticabile e complicata.
das scheint impraktikabel und umständlich.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3254/91, era, in questa fase, impraticabile.
zum gegenstand der anträge der parteien
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ciò sarebbe poco auspicabile e del resto impraticabile.
das wäre nicht erwünscht und im Übrigen auch nicht durchzusetzen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ciò appare, a mio avviso, teorico e impraticabile.
die präsidentin. — das wort hat herr hume.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
inaccettabile e impraticabile sarebbe invece uno slittamento delle trattative.
fraktionszugehörigkeit und herkunftsland der abgeordneten sind jeweils hinter dem namen in klammern angegeben; für die abkürzungen siehe bull. eg 7/8-1984, ziff.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il primo obiettivo è impraticabile, mentre il secondo è raggiungibile.
das erste ist unmöglich. möglich ist es, das zweite zu erreichen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
laddove ciò risultasse impraticabile, sarebbe tenuta a spiegarcene i motivi.
ist das nicht möglich, wird man uns die gründe dafür mitteilen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ciò rappresenta un elemento sufficiente a rendere impraticabile l'opzione considerata.
dies allein könnte bedeuten, dass diese option nicht realisierbar ist.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a) la replicazione di tale infrastruttura sarebbe economicamente inefficiente o fisicamente impraticabile e
a) eine replizierung dieser infrastrukturen wirtschaftlich ineffizient oder praktisch unmöglich wäre, und
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da molte parti si afferma che una commissione con venticinque o più componenti sarebbe impraticabile.
vielfach wird behauptet, eine kommission mit 25 oder mehr mitgliedern sei nicht handlungsfähig.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in ral caso s'indicherà il motivo che rende impraticabile seguire la procedura normale.
in einem solchen fall sollten sie angehen, weshalb das übliche verfahren nicht angewendet werden konnte.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
certi ne approfittano oggi per reclamare non so quale intervento militare, tanto impraticabile quan to pericoloso.
im baskenland sind seit 1977 mehr als 500 personen er mordet worden, mehr als 50 personen sind entführt worden, zahllose attentate gegen unternehmen, banken und büros der politischen parteien sind verübt worden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
disarmo: il concetto di disarmo è stato completamente rigetta to come un'opzione impraticabile.
nun ist es so weit, daß die „barbaren" nicht vor den toren stehen, sondern innerhalb der mauern.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
improvvisamente, cedono alcuni fissaggi e tutto il carico finisce laggiù, nella foresta impraticabile!
unerwartet sind die befestigungen geplatzt, und die ladung flog direkt in die dschungel!
Laatste Update: 2017-02-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
la redazione del testo proposto è tuttavia troppo restrittiva e rende impraticabile l'esercizio di tale attività di promozione.
der wortlaut ist in der vorgeschlagenen fassung zu restriktiv und macht eine verkaufsförderung praktisch unmöglich.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'approccio iniziale, esclusivamente «giuridico», si è rivelato spesso inefficace e impraticabile.
das ursprünglich rein „juristische" konzept hat sich im laufe der jahre oft als unwirksam oder nicht praktikabel herausgestellt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
abbandonare il principio del paese d’ origine creerebbe un sistema complesso, burocratico, incontrollabile e di conseguenza impraticabile.
durch die aufgabe des herkunftslandsprinzips würde jedoch ein komplexes, bürokratisches, unkontrollierbares und somit nicht praktikables system entstehen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la soluzione, dinamicamente portata avanti dai colleghi eurodeputati spagnoli, persegue l'obiettivo recondito di rendere impraticabile qualsivoglia accordo.
der text der sozialdemokratischen fraktion war angemessener, und deswegen habe ich gegen den entschließungsentwurf des abgeordneten cañete gestimmt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l’eventualità dell’abbandono dei negoziati appare impraticabile, inauspicabile e non in linea con gli interessi fondamentali dell’ue.
wir schließen die option „keine runde“ aus, da sie weder realisierbar, noch wünschenswert ist und den grundlegenden eu-interessen zuwiderläuft.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ormai una politica di "immigrazione zero" risulta non solo impraticabile e inefficace, ma anche nociva all'economia dell'unione.
eine null-migrationspolitik sei in zukunft nicht nur unrealistisch und ineffizient, sondern auch unzuträglich für die wirtschaft der union.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak