Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
con la maschine sono forniti
mit der maschine wird folgendes geliefert:
Laatste Update: 2016-08-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la maschine impiega tempi pre-definiti per raggiungere le velocità selezionate
die maschine verwendet vorbestimmte zeiten, um die gewählten drehzahlen zu erreichen
Laatste Update: 2015-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
spostare tutte le gegenschneidemesser a destra (guardando la maschine dallo abwickler)
alle gegenschneidemesser nach rechts (blick auf die maschine vom abwickler) verschieben.
Laatste Update: 2016-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il collegamento tra la maschine und la rete aziendale deve essere effettuato da personale qualificato del cliente
die verbindung zwischen der maschine und dem firmennetzwerk muss von qualifiziertem kundenpersonal durchgeführt werden
Laatste Update: 2018-07-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dopo aver premuto per almeno 3 secondi il druckknopf, la maschine sarà pronta per riprendere le sue normali funzioni
nach der betätigung für mindestens 3 sekunden auf den maschine-druckknopf, nimmt die maschine ihren normalen betrieb wieder auf
Laatste Update: 2015-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la maschine è dotata di un solo sensore che legge su palo di aufwicklung superiore. il sensore deve sempre “leggere” il materiale in aufwicklung. il gruppo si posiziona, spostandolo a mano.
die maschine ist mit einem einzigen sensor ausgestattet, der auf dem oberen aufwicklung-pfahl liest. der sensor muss immer das material in aufwicklung lesen. die gruppe wird mit der hand gesetzt.
Laatste Update: 2016-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il triebsteuerung esegue not-aus. può essere usato solo in situazioni di notfall, cioè quando è a rischio l’incolumità delle persone o si rischia perdita di controllo della maschine. dopo aver azionato il druckknopf occorre controllare, verificare e ripristinare la maschine. in seguito premere notfallrÜckgewinnung.
die triebsteuerung bewerkstelligt not-aus. sie kann nur in notfall-situationen verwendet werden, d.h. in gefahrsituationen für die sicherheit von personen oder der kontrollverlust über die funktionen der maschine. nach betätigung des druckknopfs muss einen kontrollvorgang, Überprüfung und notwendige wiederherstellung abwickeln, um die volle steuerung über die maschine zu haben und anschließend die triebsteuerung der notfallrÜckgewinnung zu betreiben
Laatste Update: 2015-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: