Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
di apposita pulsantiera di comando a due mani per la salita/discesa dello stesso
eine spezielle zweihandschaltungtafel für heben/senken des selben
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
grave insufficienza nel raggiungimento delle prestazioni previste durante il decollo o la salita iniziale.
erhebliches unterschreiten der vorausberechneten flugleistungen beim start oder im anfangssteigflug;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dello spazio sufficiente per dare assistenza per la salita a bordo di persone con ridotta mobilità;
genügend platz, um eine ein-/ausstiegshilfe für fahrgäste mit eingeschränkter mobilität einsetzen zu können;
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
il secondo generalmente prevede la salita verso il castello di arco, una delle attrazioni imperdibili nella zona.
die zweite besteht im allgemeinen aus dem aufstieg zur burg von arco, eine der attraktionen, die man gesehen haben muss.
Laatste Update: 2020-01-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
durante la salita non mancano interessanti scorci sulla valle de la thuile, sullo sfondo del monte bianco.
während des aufstiegs bieten sich zahlreiche interessante ausblicke auf das tal von la thuile, vor dem hintergrund des mont blanc.
Laatste Update: 2007-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il veicolo deve percorrere la salita a velocità costante senza alcuno slittamento delle ruote in senso longitudinale o laterale.
das fahrzeug muss die steigung bei konstanter geschwindigkeit ohne durchdrehen oder seitliches abrutschen der räder hinauffahren.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
segnaliamo, in particolare, la salita al colle di nana, con proseguimento per i più esperti alla becca trecaré:
insbesondere weisen wir auf den aufstieg auf den colle di nana hin, die erfahreneren können den weg auch weiter zur becca trecaré verfolgen:
la salita a bordo e l'ispezione nonché ogni altra susseguente azione di esecuzione, sono condotte in conformità di tali procedure.
das an-bord-gehen und die kontrolle eines schiffes sowie jede anschließende durchsetzungsmaßnahme werden nach maßnahme dieser verfahren durchgeführt.
l'avviamento, la salita in potenza e il successivo funzionamento a pieno regime del reattore dragon non hanno presentato difficoltà di rilievo.
beim anfahren, beim hochfahren in den leistungsbereich und schließlich beim volllastbetrieb des reaktors dragon sind keine größeren schwierigkeiten aufgetreten.
la compatibilità tra i veicoli passeggeri e i marciapiedi in corrispondenza delle fermate previste di servizio viaggiatori deve garantire che la salita e la discesa dei passeggeri avvengano in condizioni di sicurezza.
die reisezugwagen und die bahnsteige an den vorgesehenen verkehrshalten müssen miteinander kompatibel sein, um ein sicheres ein- und aussteigen zu gewährleisten.
gli ispettori non pregiudicano la possibilità, per il comandante, di comunicare con le autorità dello stato di bandiera durante la salita a bordo e l'ispezione.
(3) die inspektoren hindern den kapitän nicht daran, sich während des anbordgehens und der inspektion mit den behörden seines flaggenstaats in verbindung zu setzen.
materno e lucia e il convento, detto di fra’ cristoforo, e ai quartieri di olate con la casa di lucia e quello di acquate con la salita dei bravi.
danach geht es weiter mit dem besuch der kleinen ortschaft pescarenico, wo sich die pfarrkirche san materno und santa lucia sowie das nach fra’cristoforo benannte kloster befinden. es folgen abstecher in die stadtviertel olate mit dem haus der lucia und acquate mit der straße salita dei bravi.
imboccata la salita, non vi è più possibilità di perdere il sentiero che si inerpica attraverso un bosco misto di conifere e latifoglie, superando salti apparentemente inaccessibili, sfruttando strette cenge erbose.
nach dem einbiegen zum aufstieg können sie den weg gar nicht mehr verfehlen, der durch einen mischwald aus nadel- und laubbäumen nach oben führt und dabei scheinbar unzugängliche schluchten überwindet, indem er schmale wiesenbänder ausnutzt.
d) non pregiudichino la possibilità, per il comandante, di comunicare con le autorità dello stato di bandiera durante la salita a bordo e l'ispezione;
d) den kapitän nicht daran hindern, sich während der untersuchung mit den behörden seines flaggenstaats in verbindung zu setzen;
ornamentali aiuti i contributi obbligatori a carico del fondo per la salite f fa produzione degli animali nel settore suino
rindfleisch entwurf eines kÖniglichen dekrets Über den von erzeugern von zierpflanzen zu leistenden • jahresbeitrag