Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cerco di spiegarmi.
nur ist das eigentlich eine frage für sich.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cerco di caricare un gioco
versuche ein spiel zu laden
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cerco di capire i colleghi.
eine gewisse konsequenz des handelns ist vonnöten.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non cerco di evitare di rispondere.
in den verträgen steht zwar, daß das parlament entschließungen annehmen kann.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
io cerco di incoraggiarli, ma non posso costringerli a farlo.
ich versuche sie zwar dazu zu ermuntern, kann aber niemanden zwingen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
esiste un regolamento, che cerco di rispettare.
wir haben vorschriften, und ich bemühe mich, diese einzuhalten.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
cerco di darle una risposta, onorevole parlamentare.
anfragen an den rat
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho molte cose da fare e cerco di farle bene.
wo liegen die lösungen?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cerco di dare il meglio nel le competenze lavorative
ich versuche, mein bestes soweit arbeiten fähigkeiten geben
Laatste Update: 2015-10-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cerco di risparmiare il 10% del mio stipendio ogni mese.
ich versuche, jeden monat zehn prozent meines gehalts zu sparen.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
io cerco di definire la politica ambientale in termini positivi.
die kosten eines nicht stattfindenen europas waren das argument der achtziger jahre.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
& kmousetool; muove il cursore quando cerco di scrivere.
& kmousetool; bewegt den cursor, wenn ich etwas über die tastatur eingeben will.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
cerco di fare per il meglio, ma vi è una mozione di procedura.
meiner ansicht nach kann der bericht nicht die garantien geben, die für eine beendigung dieser politik erforderlich wären.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non cerco di trovare delle scuse, onorevole lalor: ciò non dovrebbe accadere, è inscusabile.
alle journalisten sind damit herumgelaufen, aber wir haben ihn nicht bekommen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
goebbels. — (fr) cerco di rispondervi con la massima franchezza.
howell (ed). - (en) ich bin über die frage von herrn lomas verblüfft.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cerco di ottenere una risposta a questo interrogativo da tre anni, signor presidente.
es ist dies ein instrument, dem für den weiteren ausbau von etwas so fundamental wichtigem wie der kohäsion große bedeutung zukommt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cerco di farlo il più possibile, perché è un dibattito che dobbiamo tenere insieme.
gollnisch abzuhelfen, daß wir dem turm weitere etagen hinzufügen sollen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mi riferisco alla libertà di espressione dei giornalisti che cerco di difende re sollevando questo punto.
mir geht es um die meinungsfreiheit der journalisten, die ich in diesem zusammenhang verteidigen will.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ho presentato vari emendamenti, con i quali cerco di dare una più ampia dimensione mediterranea alla relazione.
ich habe mehrere Änderungsanträge eingereicht, mit denen ich der mittelmeerproblematik in dem bericht größeres gewicht verleihen möchte.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
perciò io, che cerco di rispettare i miei colleghi, chiedo di essere trattato allo stesso modo.
und ich, der ich mich bemühe, meine kolleginnen und kollegen zu respektieren, verlange die gleiche behandlung.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: