Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
giustamente la relazione menziona i principali risultati di queste richerche.
es könnte, ich würde mich nicht wundern, der eine oder andere kollege die frage aufwerfen, ob denn dies ein thema des europäischen parlaments ist, ob das nicht nur ein iri sches thema ist?
decreto del consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente la formazione professionale e le richerche agrarie
bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der verordnung über das landwirtschaftliche bildungs-und versuchswesen
decreto del consiglio federale modificante quello che modifica l'ordinanza concernente la formazione professionale e le richerche agrarie
bundesratsbeschluss betreffend Änderung des bundesratsbeschlusses über das landwirtschaftliche bildungs-und versuchswesen
il consiglio ha ascoltato una presentazione del commissario cresson sulla comunicazione della commissione relativa allo smantellamento degli impianti nucleari obsoleti del centro comune di richerche.
der rat nahm die erläuterungen des kommissionsmitglieds cresson zu der mitteilung der kommission über die stillegung der veralteten kerntechnischen anlagen der gemeinsamen forschungsstelle zur kenntnis.
questo programma è stato inizialmente presentato nel maggio 1974 dai ministri federali del lavoro e dell'ordine sociale e delle richerche e tecnologia.
dieses programm wurde im mai 1974 vom bundesminister für arbeit und sozialordnung und vom bundesminister für forschung und technologie vorgelegt.
20 1 che vi si includa il finanziamento delle richerche in materia di gassificazione e liquefazione, soprattutto per progetti destinati a mettere a punto la tecnologia che sarà necessaria in futuro.
„berichts zur beurteilung der demonstrationsvorhaben" und ins besondere aufgrund der ersten ergebnisse auf dem gebiet der verflüssigung und vergasung fester brennstoffe abzuändern und zu verbessern. bessern.
il gruppo francese sofretes, specializzato nelle richerche applicabili all'utilizzazione delle energie rinnovabili, contribuisce con la propria assistenza tecnica a questi lavori.
die auf die erforschung und nutzung re generierbarer energiequellen spezialisierte französische unternehmensgruppe sofretes wird das vorhaben technisch unterstützen.
1.000 richerche documentarie automatiche eseguite dal cid nel 1967 recenti pubblicazioni del centro d'informazione dell'euratom i lettori ci chiedono i riferimenti bibliografici recenti pubblicazione del centro di infor
henrl mattys: plutonium ■ ι kernbrennstoff der zukunft hans michaelis: braucht die europäische gemeinschaft eine eigene urananreicherungsanlage?
ad esempio, le maggiori economie sono in grado di sostenere un'intera serie di richerche finanziate pubblicamente. le piccole economie tendono a specializzarsi e a dedicare gran parte delle loro risorse di richerche pubblica.
so können große volkswirtschaften beispielsweise ein breites spektrum an öffentlich finanzierter forschungsarbeit durchführen, während kleine volkswirtschaften sich meist spezialisieren und den großteil ihrer staatlichen ressourcen in einen eingegrenzten bereich öffentlicher forschung investieren.
il comitato riconosce la complessità del progetto relativo alla migrazione di radionuclidi nella geosfera (mirage), e raccomanda che vengano svolte ulteriori richerche sulla capacità delle strutture geologiche di confinare la radioattività dei residui radioattivi.
in einer einstimmig verabschiedeten stellungnahme billigt der ausschuß den vorschlag für ein fünfjahresprogramm zur bewirtschaftung und lagerung radioaktiver abfälle im rahmen des zwölfjahres-aktions-programms der europäischen gemeinschaft auf diesem gebiet.
d) le zone franche territoriali, cio i territori geografici situati nel resto del mondo e utilizzati in virt di trattati internazionali o di accordi fra stati dalle amministrazioni pubbliche del paese( ambasciate, consolati, basi militari, centri di richerche, ecc.
d) territoriale exklaven, d. h. gebietsteile der übrigen welt, die aufgrund internationaler verträge oder zwischenstaatlicher vereinbarungen von inländischen staatlichen stellen( botschaften, konsulate, militär- und forschungsbasen usw.